Онлайн книга «Искры на ветру»
|
— Не надейтесь запугать меня! — вскрикнул лорд, потрясая пухлым кулаком. — Скоро здесь будет сотня вооружённых до зубов бойцов, и тогда вам, ублюдкам, не поздоровится. Несколько эльфов против доброй половины стражи Моирвена. Кто кого, а? — Мы здесь тоже не одни, — улыбнулся Феалентир и добавил: — Аэгелат! Один из эльфов, с пятном чужой крови на груди, взял в руки рожок, что висел на плече, и с силой дунул в него. От огласившего округу гулкого звука из леса поднялась стая птиц. Впрочем, вскоре наёмник увидел, что причиной тому был вовсе не звук. Из-за густых ветвей десятками стали выходить люди, каждый из которых сжимал в руках по дубине и направлялся в сторону ограды. — Это не те ли оборванцы, что встретились нам в трактире? — шепнула Рия, и, приглядевшись, Таринор понял, что она права. Вот куда отправлялись те паломники и вот зачем они были нужны эльфам. — Драм, Игнат? — наёмник негромко обратился к стоявшим рядом магу и эльфу. — Что думаете? — Совсем рядом горит очаг, — прошептал маг и улыбнулся. — Нам повезло. Эльфам — нет. И оборванцам тоже. Пусть подойдут чуть ближе… Тебе, Рия, лучше тебе держаться в стороне. И вам тоже, господин Дунгар. Господин Дунгар? Не вижу его нигде… Наёмник огляделся: гном действительно пропал. В этот же момент со стороны донёсся вопль. Толпа в страхе расступилась, и Таринор увидел, как Дунгар выворачивает руку лежащего на земле эльфа, встав широким сапогом ему на шею. — А ну назад, черти остроухие! — взревел гном. — Я сломаю ему либо руку, либо шею. Вам решать! Если дорога его жизнь, валите отсюда, пока целы! Эльфы и оборванцы с дубинами были готовы ринуться на гнома, но Феалентир жестом велел им оставаться на месте. — А, маленький грязный землекоп, — улыбнулся он. — Не заметил тебя в толпе. Ваш рост всегда был столько же короток, как и ум. Эта земля жаждет людской крови.Убьёшь моего брата — я с удовольствием утолю её жажду. Отдадите мальчишку — и никто больше не пострадает. — Вижу, у тебя острый язык, — огрызнулся Дунгар и плюнул на землю. — Ну а у меня как раз задница небритая. С ублюдками, что убивают детей, я переговоров не веду. После этих слов раздался отвратительный хруст. Лежащий на земле эльф пару раз судорожно дёрнулся и обмяк. Улыбка сползла с лица Феалентира, уступив оскалу холодной ярости. Он простёр руку вперёд, и скомандовал полным ненависти голосом: — Убить их, братья! По толпе оборванцев прокатился рёв, и они тут же понеслись прямиком к столам, потрясая дубьём. Их лица напоминали звериные оскалы, а тех, кто спотыкался, затаптывали бегущие следом. Однако добраться до испуганных гостей они не успели: огромное облако пламени обратило ярость хищника в животный ужас. — Уходите! Уводите детей! — прокричал через плечо Таринор, выхватывая оружие. Меч Бьорна удобно лежал в руке, но наёмнику вовсе не хотелось умирать ради того, чтобы опробовать его в бою. Драм ринулся вперёд, подобно стремительной тени и с ходу взрезал шею эльфу, чью одежду охватило пламя. Гости побежали назад, в панике мешая друг другу. Музыканты побросали инструменты, а акробаты ловко перемахивали через столы и стулья. Тучный лорд Джойберт Майвен неуклюже перевалился через ограду и припустил с необычайной для такого человека скоростью, немногим уступая куда более молодым и стройным гостям. |