Книга Любительский шпионаж, страница 152 – Дайре Грей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Любительский шпионаж»

📃 Cтраница 152

— Да?

— Пожалуйста, обещайте, что изобретение моего отца не станет оружием.

Ей хотелось полетать на самолете. Увидеть небо ближе, чем сейчас. Взглянуть на мир с высоты. Ощутить свободу. Но… не судьба. Так пусть хотя бы мечта не превратиться в кошмар.

— Я постараюсь, — глухо ответил имперец.

Даже сейчас он пытался не врать! Как же так вышло, что самым честным человеком в ее жизни оказался пленный демон, которого полагалось бояться и ненавидеть?

— Прощайте, Ваша Светлость.

— Прощайте, сестра. Я вас не забуду.

— А я помолюсь о вас… — пробормотала она, но вряд ли ее кто-то услышал.

Ноги вдруг подогнулись, и монахиня медленно опустилась на пол, слыша, как удаляются шаги по лестнице. Глазам стало горячо. А горло сдавило спазмом. Как в тот день, когда у нее не осталось дома. Но теперь ей больше не двенадцать. Детство осталось в прошлом. И сейчас, впервые за долгое время, Бьянка ди Компаньо могла что-то изменить.

Она утерла лицо рукавом, встала и шагнула к столу…

Как только тряска улеглась, Вилли вскочил, подхватил Сабину на руки и рванул выше по тропе, стараясь не упустить ни минуты из возникшего хаоса. Она обхватила его за шею и положила голову на плечо, стараясь одновременно выглядеть раненной и не слишком обременять лишним весом.

Так или иначе к моменту, когда стены Цитадели оказались перед ними, он уже обливался потом и выглядел достаточно пропыленным и измученным, чтобы сойти за своего.

— Помощи! Помощи! — проорал бывший капитан на изрилионском.

У стен творился тот самый хаос, на который они рассчитывали. Кто-то свалился со стены, теперь пострадавшим пытались помочь. Крики и ругань сливались в единый поток мало понятных восклицаний. Офицеры пытались навести порядок, но сами выглядели бледными, напуганными и плохо понимающими ситуацию. Более высокий чин с непререкаемым авторитетом отсутствовал, и бардак продолжался.

Вильгельм добавил красок происходящему, заставив сохранивших спокойствие начать нервничать.

— Тропа! Тропа! Там! Обвал! Камни!

Отдельные слова не складывались в общую картину, но вызывали нужные образы. Кто-то с отличительными значками на плечах сделал резкий жест и отдал команду, в сторону, откуда явился Адлер, отправилось пять человек. Фернандо будет, чем заняться.

Бывший капитан аккуратно протиснулся между солдат, демонстрируя запрокинувшую голову женщину в окровавленном одеянии монахиня. На бежевом свежая кровь смотрелась хорошо, а безвольная фигура дополнила остальное. Военные махали руками, указывая дорогу, что-то говорили, оставалось только кивать и не останавливаться, чтобы не нарваться на лишние вопросы.

Так они миновали распахнутые ворота.

Вилли быстро огляделся, прикидывая, где и что может располагаться, и поспешил к проходу в следующий двор. В галерее под внутренней стеной удалось скрыться от лишних глаз, и он поставил Сабину на ноги, после чего перевел дыхание. Не то, чтобы он был против носить женщин на руках, но одновременно с этим бежать вверх по узкой тропе — то еще удовольствие.

— Куда дальше? Есть предложения?

— Сейчас.

Фройляйн поправила головной убор, дернула ворот и достала цепочку с камнем, который начал светиться, как той ночью в Ференции.

— Герхард где-то рядом… — она нахмурилась. — Попробуем следующий двор. Вряд ли его разместили бы рядом с воротами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь