Онлайн книга «История одной встречи»
|
— Сделаю, Летти, сделаю. Рассказывай. И я рассказала. Про свою прогулку, про перевоплощение и про знакомство с вождем Синклеров. Глава 2 Летта На следующий день мать подняла меня спозаранку. — Летисия, просыпайся. Хозяйки кланов не спят очень долго. Зарывшись поглубже в одеяло, буркнула. — А я и не хозяйка, не буди меня. — Нет, — леди Макензи решительно сдернула с меня покрывало. — Скоро ты станешь таковой, а много не знаешь. Я не могу отпустить дочь в чужую семью, не будучи уверенной в ее умениях. — Он не вождь, а сын, — ответила маме. — И леди Киркпатрик в добром здравии. Отстань. — Летти! — Мама ужаснулась. — Кто так общается с родителями? Немедленно встань! Если та начинала приказывать, то лучший способ прекратить это — соглашаться со всеми доводами. Точно, она не отпустит, если я ничего не буду знать! А это малюсенький, но выход. Кому нужна ничего не умеющая девица? В голове сложился отчаянный план противоречить во всем. Да и леди из меня препаршивая. Шитье, вышивание, вязание навевали тоску. Готовка бесила меньше, но я из тех, кто во время процесса отщипнет себе лучший кусочек. Уборка? Следить за порядками? Мне всегда было абсолютно все равно, насколько вымыты лестницы и пол в гостевой зале. Едва поднявшись, меня окружили служанки, несущие одежду и воду для умывания. Хотят послушную дочь, получат. Покажу леди Макензи, какая из меня жена наследника лаэрда. Того и гляди отец застыдится и передумает. Утро было тоскливым. Братья умчались на охоту, совсем забыв про меня, а матушка начала свою мучительную экзекуцию. Для начала мы прошли на кухню, но быстро поняли, что рот я набиваю лучше, чем разум бесполезными женскими знаниями. — Летти, тебе же все там достанется? — разводила она руками. — Как ты будешь сочетать блюда? Какие обеды приготовишь? Это же позор на наш клан. — Позор, когда вы с отцом все решили за моей спиной. — Не могла не огрызнуться. Я неглупая, быстро усваиваю новое, но не люблю, когда меня заставляют. Я на отца похожа больше, чем Эд, Коэн, Рикон, Стэн и Томас вместе взятые. Большая часть из мужчин спокойно подчинялись правилам, царившим в семье. — Дочка, я ведь тоже вышла замуж по договору, но посмотри, как все сложилось, — пыталась повлиять на меня мать, понимая истинную причину моего сопротивления. Бесполезно. Мне все равно, насколько удачливый их союз. Она смирилась со своей долей еще в юности, а я нет. Если не найду выхода, сбегу, и никто меня не остановит. Позже мы прошли в ткацкую, где главная швея выпятила глаза. Оленна приходила в ужас, если с нее требовали показать мои работы. Во мне ни грамма усидчивости и терпения, только исколотые пальцы, окровавленные ткани и много визгов со стороны служанок. — Ну не можешь же ты ничего не уметь? — сетовала хозяйка. — Отчего? Я превосходно рисую, — язвительно улыбнулась. Рисование, хоть и дорогое удовольствие, было тем времяпрепровождением, за которое меня хвалили. Художников в Андмарре мало. И мной гордились, потому что я была талантлива. — Ну да, — задумалась матушка. — В крайнем случае покажем Лахлану твои зарисовки. Что? Вот это поворот. Да какая разница равнинному воину на мои картины? Это личное. Даже семья не видела всех работ. Что-то я оставляла, скрывая и не желая показывать. |