Онлайн книга «История одной встречи»
|
Я понятия не имела, что ожидает в чужом клане, хорошо бы иметь свою отдушину. Помимо домашнего скарба, платьев и специй в телегу нагрузили и мои холсты с красками. Синклер услышал про мой интерес к рисованию, но не знает, насколько для меня это важно, и точно не знает, что на последних несколько картин его изображением. Главное, чтобы вещи не стали разбирать без меня. Воин уехал вдаль, предупредив соратника, чтобы он посматривал за мной и за поклажей, пока сам лаэрд уедет в разведку. Оставшись одни, мы долго хранили молчание, но я не выдержала первой. — Крейг, а что меня ждет? — уставилась на него. Мужчина удивился и даже коня остановил, не понимая, что я от него хочу. — В смысле, леди Синклер? Что за вопрос? Я несмело улыбнулась, привыкая к новому обращению. — Какие у вас люди? Дружелюбные ли? Обрадуются они новой хозяйке клана? У лаэрда была дама, которая скрашивала его ночи? Она знает обо мне? Последние два вопроса вырвались не специально. Всем известно, что у мужчин бывают любовницы, да только я такого явления дома не видела, но это не значит, что не столкнусь с ним. Про Джеймса я почти ничего не ведала. Вряд ли тот прослыл монахом, да и Алиера сообщала обратное. — У нас замечательно, — воин сощурился. — И, конечно, вам обрадуются. В клане достаточно оборотней, но нет женщин-перевертышей, совсем. Лаэрд не скрывал, что поехал за невестой. — Даже так, — выдохнула я. Пока все выглядело хорошо. Синклер предупредил обо мне и подданные не изойдутся тревогой о судьбе благодетеля. — У нас обширные земли и плодородные. Вы, как хозяйка, станете властвовать над этим. Мне кажется, вы справитесь, — он с хитрецой посмотрел на меня, — не учитывая ваш возраст. Поверьте мне, я чувствую людей. — Хорошо бы, — тоже не скрывала улыбки, — у меня ведь совсем нет опыта. — Не переживайте, Атенаис, наша ведьма и Снорри, управляющая замка, вам помогут. Они так мечтают, чтобы Джеймс быстрее привез невесту. — Почему? — удивилась я. — По слухам, вы отлично справляетесь. — Да, не буду спорить, — не отпирался мужчина. — Но они женщины, воспитавшие нашего главу, и желают ему счастья. Я на миг представила обоих. Седых, улыбчивых, которые точно станут мне помощницами и наставницами. Но потом помрачнела. Не из-за своих мыслей, нет. Это друг Джеймса решил продолжить. — Насчет ваших последних вопросов... — Да? — я сразу насторожилась. — В клане есть женщина. Ее зовут Мелисса. Она вдова. Какое-то время ее связывали долгие отношения с лэрдом. Я не посвящен близко, но, поверьте, мой сюзерен не будет пятнать свой брак неподобающей связью. — Спасибо, что предупредил, — нехотя дернула поводьями. Ревность подкралась незаметно. Это дома за меня боролись мужчины, а теперь я осталась одна, без поддержки семьи. Хорошо, что буду знать об опасности, которая меня поджидает. — Они долго были вместе? — не хотела, но спросила, одновременно коря себя за подобную вольность. — Достаточно, леди Макензи, достаточно, — отозвался Крейг и уехал чуть вперед, ясно давая понять, что больше ничего не расскажет. Он был верным человеком и поведал больше, чем имел на то право. В моей власти справится с этим, тем более что меня предупредили. Пока я все обдумывала, к нам вернулся супруг. — За озером нас будут ждать, — впопыхах произнес он. — Десять человек. |