Книга Квест по мирам с принцем обмана, страница 38 – Анна Бахтиярова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Квест по мирам с принцем обмана»

📃 Cтраница 38

— А кто дает нам задания? На коротком пути?

— Это тоже… хм…

— Доподлинно неизвестно? — я поморщилась. — И ты готов плясать под дудку непонятно кого? Знаешь, это, по меньшей мере, неразумно.

— За столетия по этому пути многие ходили, выполняя задания. Никого не съели, лапуль. И вообще… Нет у меня иного выхода. Иначе никогда не вернусь домой.

— А как именно ты «потерялся»?

Принц болезненно скривился.

— Скажем так. Поссорился кое с кем из родни. Меня пытались наказать, но перестарались. Предполагалось, что попаду в одно место недалеко от дома и… Отработаю долг. Но всё пошло не по плану. Я оказался в другом конце сада.

— Сочувствую. Правда. Неприятно, когда жизнь переворачивается с ног на голову, — я примолкла на миг, вспомнив, что и мой привычный мир рухнул. Причем несколько раз подряд. Казалось, что измена Рона разрушила всё на свете. Кто бы мог подумать, что это была небольшая тренировка перед основным разгоном. О муже и его блондинке я совсем не вспоминала. Будто и не со мной это случилось. И измена, и сам брак. — А почему здесь тебя видят, а в моем мире нет? — задала я принцу еще один волнующий вопрос. — Это твой дар?

Он усмехнулся.

— Хотел бы я владеть таким даром. Чтобы исчезать по щелчку пальцев. Но увы. Дело не во мне, а в отдаленности моего мира от твоего дома. Говорил же, ты жила на самой границе сада. Там я попросту невидимка. Повезло еще, что не утратил способность прикасаться к предметам, а то бы помер с голода. Кстати, они тоже становятся невидимыми, когда я их касаюсь. Предметы. К людям это тоже относится.

— Помню. Когда ты брал меня за руку, я тоже исчезала для всех.

Мы помолчали. Я раздумывала, что бы еще у принца спросить. Вспомнила о тени Вивьен, которую предстояло поймать. Хотела было узнать поточнее, что сие означало, но пришлось отвлечься. Основательно.

Сначала нас прервал хозяин заведения — старик Вирт, который соизволил-таки подойти к нам. Одет он был во все серое, но с белым поварским колпаком на лысой голове.

— Вам не по нраву моя стряпня, господин? — поинтересовался у принца. Меня, само собой, не заметил.

— Очень даже по нраву, — заверил тот с теплой улыбкой. Я и представить не могла, что мой спутник так умеет. Легко примешь за обаяшку, если не знаешь, что он настоящий осел. В смысле, упрямец. А еще плут каких поискать. — Особенно суп, — продолжил хвалить стряпню Вирта принц. Я очень люблю супы, но мало кто умеет готовить их идеально. Вы — один из немногих.

— Что ж вы хотели, господин? — лицо старика осталось непробиваемым. Похвалы для него ничего не значили. А может, он не поверил.

— Нам сказали, что вы знаете всех в этом городе, — перешел принц к главному. — Мы ищем одного человека. Его имя Бердинанд.

Вирт на мгновенье призадумался.

— Нет, не встречал такого, хотя, действительно, знаю всех в округе. Но имя явно не местное. Так что он точно не родился здесь. Может, только недавно приехал и снимает у кого-то жилье. Если так, то и питается у хозяев. Ко мне ему приходить нет надобности.

— Печально, — протянул принц. Он очень надеялся на Вирта.

— Вы на фабрике и на рынке поспрашивайте, — посоветовал тот. — Рабочие места для приезжих только там и есть. В другие исключительно местных нанимают.

— Спасибо, — поблагодарил принц старика, и тот удалился.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь