Книга Гоцюй, страница 182 – Джин Соул

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Гоцюй»

📃 Cтраница 182

— Что такое магический пояс горы? – сейчас же спросила Цзинь Цинь, но он уже не удивлялся её незнанию. Женщин на горе Певчих Птиц, похоже, вообще ни во что не ставили.

Вдаваться в подробности он не стал, наскоро, в двух словах объяснил, как устроены духовные горы-близнецы и принцип кольцевых порталов вокруг них.

— Но разве не опасно путешествовать с помощью порталов? – поёжившись, спросила она. – А если перепутаешь и влетишь не в тот? Что тогда?

— Я же ворон, – успокоил её У Минчжу, – я давно запомнил, какой куда ведёт, и не ошибусь даже с закрытыми глазами.

— Давай лучше с открытыми, – возразила она, и он не без труда скрыл смешок.

Прутиком на земле он схематично нарисовал гору и потыкал в искомое место:

— Заночуем здесь, под прикрытием энергии Инь. Улетим на рассвете.

— Почему не сразу же? – не поняла Цзинь Цинь.

У Минчжу отвёл глаза:

— Чтобы энергия Инь поглотила наше присутствие. Она сбивает птичьи ориентиры. К тому же птицы плохо видят в сумерках.

— Разве ты не говорил, что отлично видишь и летаешь в темноте? – с подозрением напомнила Цзинь Цинь.

— Я-то да, а ты?

— Я не пробовала, – смутилась она.

— О чём я и говорю.

Он протянул ей руку:

— Ты со мной? – и, прежде чем она успела ответить, крепко сжал её ладонь и повлёк девушку за собой – прочь от поля чжилань.

— Давай хотя бы мотыжку захватим… – пропыхтела Цзинь Цинь.

— Нет, – категорично сказал У Минчжу. Ещё не хватало!

— Женщине и мужчине неприлично за руки держаться! – Она попыталась высвободиться. – Отпусти!

— Чтобы ты нос себе разбила?

— Я не цыплёнок!

— Я знаю, я видел твои крылья.

— Я уже оперилась!

— Да знаю я, знаю. Не переживай так. Мы же не чужие друг другу? Нам можно за руки держаться. К тому же, никого, кроме нас, здесь нет, а значит, и смущаться нечего.

Цзинь Цинь перестала вырываться, но быстрее от этого у них идти не получалось. Тропа извилисто уходила вверх и так и норовила сделать подножку. У Минчжу предложил понести девушку, но та отказалась наотрез – «я же не цыплёнок» и дальше в том же духе – и упрямо волочилась следом, спотыкаясь на каждом шагу и пропуская крепкие словечки сквозь зубы.

— Обязательно так высоко взбираться? – недовольно пропыхтела она.

— У вершины порталы отзывчивее.

— А?

— Тонко чувствуют желания сквозь них проходящих, – подумав, объяснил он. – Мимо таких не промахнёшься, доставят куда нужно, если очень захотеть.

— Видно, ты «очень захотел», если каждый день как по часам являлся, – съязвила Цзинь Цинь.

— А то, – не смутившись, подтвердил У Минчжу и крепче сжал её руку. – Так же, как и ты.

Девушка покраснела.

Иллюстрация к книге — Гоцюй [book-illustration-1.webp]

111. Ночь спускается – цветок лотоса распускается

— Здесь и заночуем, – сказал У Минчжу, кивком указав на два дерева, вывороченных из земли ветром. Их корни похожи на опрокинутый шатёр, и если накрыть их полотнищем, то внутри можно уютно устроиться на ночь.

Разводить огонь он не рискнул бы, потому удовольствовался светлячковым фонарём, который припрятал в цянькуне вместе с ворохом других вещей: подушками, одеялами, лакомствами и какими-то безделушками. Никогда не знаешь, что пригодится в следующую минуту.

— Гнездиться ты здесь, что ли, собрался? – прыснула смехом Цзинь Цинь.

— Этот молодой господин на голой земле спать не привык, – отозвался У Минчжу. – Девушкам тоже не пристало.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь