Книга Девять хвостов бессмертного мастера. Том 3, страница 78 – Джин Соул

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 3»

📃 Cтраница 78

Зеркало Цюаньцю повернулось вокруг своей оси и выплюнуло Ху Фэйциня. Тот свалился ничком на пол, а зеркало превратилось в искорку света и исчезло, затерявшись где-то в его одежде.

— Фэйцинь! – обрадовался Ху Вэй и бросился поднимать Лисьего бога.

Лицо у Ху Фэйциня было бледное, глаза припухли от недавних слёз. Ху Вэй решил, что Ху Фэйцинь потерпел неудачу. Вероятнее всего, ему не удалось попасть к Реке Душ, и зеркало Цюаньцю вышвырнуло его обратно в мир демонов. Между исчезновением Ху Фэйциня и его возвращением прошла всего одна лисья минута, поэтому Ху Вэй не сомневался, что его догадки верны.

Он похлопал Ху Фэйциня по плечу:

— Этого следовало ожидать. Как будто кто-то может по своей воле попасть в Посмертие!

Ху Фэйцинь посмотрел на него сквозным взглядом:

— Но я там был.

Ху Вэй щёлкнул зубами от неожиданности:

— Где?

— У Реки Душ. Я был прав. Зеркало Цюаньцю способно открывать порталы куда угодно, даже в Посмертие, – начисто лишённым эмоций голосом сказал Ху Фэйцинь.

Ху Вэй поёжился. Значит, верна была его другая догадка: сестру Ху Фэйцинь не нашёл, поскольку та лишила себя жизни, а значит, и возможности уйти к Реке Душ. Какие слова утешения он мог сказать в этом случае? Любые, даже искренние прозвучали бы насквозь фальшиво в такой ситуации.

Ху Вэй кашлянул и спросил осторожно:

— И ты встретился с Вечным судиёй?

— Да, и ещё с одной… – с усилием сказал Ху Фэйцинь. – Та, другая, отвела меня к нему, и мы долго разговаривали…

— А? – удивился Ху Вэй. – Да ведь и одной лисьей минуты не прошло?

Ху Фэйцинь поглядел на него с тем же удивлением:

— А?

Ху Вэй пояснил, что с момента исчезновения Ху Фэйциня и до его возвращения прошла всего одна лисья минута с хвостиком.

Ху Фэйцинь беспокойно сказал:

— Но я ведь точно знаю, что палочка благовоний почти догорела, пока мы с цзецзе разговаривали…

— Что? – подскочил на месте Ху Вэй. – Так ты нашёл свою сестру?!

— О… – не отреагировав на вопрос, протянул Ху Фэйцинь, – вон оно что…

Он смутно помнил, что в Великом Ничто ему сказали о разнице времени, вернее, о безвременье Великого Ничто: он вернулся практически в тот же момент, из которого ушёл… вернее, его вернули именно в тот же момент. Запомнился несильный удар по спине, когда Шу Э подтолкнула его в портал…

Ху Фэйцинь вскинулся, заставил зеркало Цюаньцю появиться и попробовал снова открыть портал в Великое Ничто… и не смог. Он прикусил нижнюю губу, болезненно наморщился.

— Фэйцинь? – беспокойно позвал Ху Вэй.

Ху Фэйцинь махнул рукавом, скрывая Зеркало миров, и сел прямо на пол с тяжёлым вздохом.

— Они закрыли его для меня, – с горечью сказал Ху Фэйцинь. – Я больше не смогу туда попасть.

«Вот и хорошо!» – подумал Ху Вэй. Не хватало ещё Ху Фэйциню затеряться где-то в Посмертии!

— Значит, сестру свою ты нашёл? – осторожно спросил Ху Вэй.

— Нашёл, – убитым голосом ответил Ху Фэйцинь, – но цзецзе не может вернуться. Цзецзе… она не захотела вернуться со мной. Цзецзе… изменилась.

Ху Вэй полагал, что это вполне естественно. Одно дело – перерождение, но никто никогда не слышал, чтобы души умерших возвращались в мир живых в первозданном виде. Будь это сам Ху Вэй, он был бы доволен, узнав, что Вторая принцесса не исчезла бесследно после самоубийства. Но Ху Фэйцинь…

— Значит, с ней всё в порядке, но вернуться она не может? – уточнил Ху Вэй.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь