Онлайн книга «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 4»
|
У Цяньхэн был удивлён, что комнату ему отвели в главном доме. Он-то думал, что будет жить со слугами. Комната оказалась просторной и светлой, в ней уже были подготовлены вещи для учителя, в том числе и одежда. У Цяньхэн переоделся, в новой одежде он чувствовал себя несколько неуютно: она была из дорогой ткани зелёного цвета, такую носили чиновники Третьей столицы и сановники. Слуга сказал, что это подарок хозяина. «Намёк на блистательное будущее», – невольно подумал У Цяньхэн. Слуга ещё рассказал ему о порядках в поместье Чэнь, следовать правилам было несложно. Других учителей уже не было, так что он мог выстраивать уроки в какое угодно время. Обедать он будет в комнате, слуги будут приносить ему еду и питьё, и если у него есть какие-то пожелания, то они их исполнят. У Цяньхэн сказал, что в еде неприхотлив. От личного слуги, который помогал бы ему с переодеванием и бытовыми заботами, он тоже отказался: он привык делать всё сам. Он лишь попросил, чтобы заботились о светильниках и чтобы у него всегда было на чём и чем писать. Слуга, кажется, удивился такому повороту дел. У Цяньхэн спросил и узнал, что учителя, приглашённые в поместье Чэнь, все пользовались случаем пожить как большие господа, поэтому слуга и удивился скромным требованиям У Цяньхэна. — Я лишь ещё один нанятый слуга, – сказал тогда У Цяньхэн. После слуга повёл У Цяньхэна знакомиться с Сяоцзе, которая жила, как выяснилось, не в главном доме, а в специально выстроенном для неё павильоне, отгороженном от остального поместья живой изгородью. Слуга сказал, что Сяоцзе любит уединение, потому её и устроили в самом отдалённом уголке поместья. «Или заперли», – невольно подумал У Цяньхэн. — Говорят, Сяоцзе никогда не покидает поместья, – сказал У Цяньхэн. — Хозяин боится, что Сяоцзе могут сглазить, – ответил слуга. – Сяоцзе не должна столкнуться со Скверной. Чтобы попасть к императору, нужно пройти строгий отбор, только совершенные люди могут служить ему. На будущий год, после церемонии благословления Сяоцзе отправится в Первую столицу и прославит семью Чэнь служением императору! «Так это не слухи», – подумал У Цяньхэн. На другие вопросы слуга отвечал неохотно. Слугам было запрещено заговаривать с господами, поэтому он мог судить о Сяоцзе лишь по личным наблюдениям. У Цяньхэн считал, что немало повидал на своём веку, но был ошеломлён, когда увидел Сяоцзе. Девушка была невысока, изящно сложена, одета и причёсана, как и полагалось в её возрасте дочерям благородных семей. Но у неё были светлые волосы, каких У Цяньхэн никогда ещё не видел: они слегка золотились, так что это явно была не седина. К тому же у Сяоцзе левый глаз был зелёным, а правый – синим. Считалось, что у людей глаз таких цветов быть не может. Ими, если верить книгам, могли похвастаться лишь демоны, небожители и колдуны. У людей глаза были чёрные, карие или тёмно-серые. У Цяньхэн ещё слышал, что цветные глаза бывают у заморских чертей, но он никогда их не видел и полагал лишь выдумкой. Опомнившись, У Цяньхэн сложил кулаки, приветствуя Сяоцзе, и извинился за грубость: смотреть в упор на господ, да и вообще кого бы то ни было, считалось неприличным. Сяоцзе жестом показала, что это её нисколько не задело. Вероятно, она уже привыкла к такой первой реакции людей на её внешность. А У Цяньхэн подумал, что понимает, почему господин Чэнь не выпускает племянницу из поместья. |