Онлайн книга «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 5»
|
Су Илань эти слова не понравились, но она последовала за евнухом в павильон Феникса. Змеи любопытны, и Су Илань не была исключением. Таинственность Янь Гуна невольно заинтересовала ее. Что за разговоры могут быть у нее с царским евнухом, который так боится змеиного демона, что, завидев его, буквально по стеночке уползает куда-нибудь подальше от упомянутого? «Подозрительно», – подумала Су Илань. Янь Гун запер двери, удостоверившись, что никого поблизости нет. — Какие предосторожности, – протянула Су Илань, превращаясь в саму себя и разваливаясь небрежно за столом. Янь Гун, подумав, сел поодаль от нее, но сидел с таким видом, точно в любой момент готов был вскочить и умчаться, может даже – через окно. Неудивительно, воплощение его страхов сидело буквально на расстоянии протянутой руки от него и смотрело в упор зелеными змеиными глазами, в которых ничего нельзя было прочитать. — Ну? – сказала Су Илань. — Ты змею… змеиный демон, – исправился Янь Гун, – и наверняка много знаешь. — Уж побольше, чем евнухи, – со смехом подтвердила Су Илань. Янь Гун стерпел насмешку. Он что угодно стерпел бы, чтобы получить ответ. — Ты уже не раз спасала Цзэ-Цзэ. Ты разбираешься в медицине. Простым смертным не ведома и толика твоей мудрости. — Подлизываешься? С чего бы? – пробормотала Су Илань. — Если ты как-то приворожила Цзэ-Цзэ… должно быть, есть какое-то приворотное зелье, – с запинкой сказал Янь Гун. – Такое зелье, чтобы Юань-эр не забыл меня. Су Илань высоко выгнула бровь: — Чтобы не забыл? — Он молод и красив, а я… евнух, дружба со мной только навредит ему, – с горечью в голосе сказал Янь Гун. – Он забудет меня. — Если он остается с тобой, значит, он хочет оставаться с тобой, – заметила Су Илань. – Не думаю, что дело в красоте или молодости… и уж наверняка не в том, есть у тебя яйца или нет. Ее грубость задела бы Янь Гуна за живое прежде, но сейчас он только уныло и скрипуче засмеялся и сказал: — Через полгода его свадьба. Он забудет обо мне, когда женится. Сколько дружб было разрушено из-за женщин! — Тогда грош цена такой дружбе, – с презрением сказала Су Илань. – Что, хочет он жениться? — Его желание или нежелание роли не играет. Так решил его отец, – еще унылее прежнего ответил Янь Гун. Су Илань сощурилась. От унылого евнуха во дворце никакой радости. «Нисколько не забавно», – подумала она. — И? Хочешь опоить его зельем, чтобы он тебя не забыл, даже женившись? – фыркнул Су Илань. – Настолько поверхностны ваши узы? — Да что ты, змеюка, понимаешь!.. – начал Янь Гун и осекся, заметив, что Су Илань переменилась в лице. А что понимает он сам? Су Илань не побоялась нанести себе серьезную рану, чтобы спасти жизнь Ли Цзэ. Значит, он ей дорог. — Есть такое зелье или нет? – с преувеличенной нетерпеливостью в голосе спросил Янь Гун, чтобы скрыть смущение. — Умоляй меня, – сказала Су Илань. — Что? – не понял Янь Гун. — Умоляй меня помочь, – пояснила Су Илань, и на ее лице промелькнуло хищное выражение. – Ты слишком горд, евнух, ты не похож на смиренного просителя, явившегося к высшему существу за помощью. — Это ты-то высшее существо? – скривился Янь Гун. — Об этом я и говорю. Тебе нужна моя мудрость, мудрость тысячелетней белой змеи, но ты приходишь и насмехаешься надо мной. Ты ни во что меня не ставишь, но ждешь от меня помощи? Так не бывает, евнух, за все нужно платить. Умоляй меня, если хочешь, чтобы я тебе помогла. |