Книга Змеиное море, страница 123 – Марта Уэллс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Змеиное море»

📃 Cтраница 123

— Это воздуховод, – сказал Раскол, забираясь внутрь. – Ардан не знает, что я бывал там, внизу.

— Тогда почему же ты не сбежал от него раньше? – Лун неохотно последовал за ним. Ему многое не нравилось в этой ситуации, и он даже не желал думать, что из этого многого было хуже всего.

Ухватившись за трещины в стене, Раскол пропустил Луна, а затем одной рукой потянул решетку на место.

— Мне было некуда бежать.

Лун помог ему закрыть решетку, после чего в шахте осталось лишь несколько полосок света от паровых ламп, проникавшего через прутья.

— Из какого ты двора?

Раскол неуверенно посмотрел на него, держась за решетку.

— У меня нет двора. Я странствовал один.

Шипы Луна встали дыбом, и поначалу его снова захлестнул гнев. «Он лжет, он лжет, чтобы я подумал…» Вот только Раскол не мог ничего знать о прошлом Луна.

При виде реакции Луна Раскол съежился и прижался к стене. Лун заставил себя отстраниться и уложить шипы. Он начал спускаться вниз, и через несколько мгновений Раскол поспешил догнать его. Лун спросил:

— Как ты здесь оказался?

Раскол помедлил, словно боясь спровоцировать еще одну вспышку гнева. Было уже слишком темно, чтобы увидеть выражение его лица. Наконец он ответил:

— Я прибыл сюда несколько циклов назад, не по своей воле. Я путешествовал вдоль восточного побережья и попал в шторм. Меня сдуло в море, и я не мог справиться с ветром, чтобы вернуться к земле. Я устал, был уже готов свалиться в воду, когда увидел торговый корабль. Я приземлился на него. Они заперли меня в трюме, заковали в цепи и привели сюда, чтобы продать Ардану. – Он резко вдохнул. – Я знаю, что должен был просто дать себе утонуть, но мне хотелось жить.

Лун даже не помнил, сколько раз ему хотелось сдаться, и он был по меньшей мере на десять циклов старше Раскола. Он пробормотал:

— Тебе не стоило давать себе утонуть. – Он услышал, как рука Раскола сорвалась с опоры и как он поспешил снова за нее ухватиться. Лун прибавил: – Тебе повезло, что Ардан не сделал из тебя чучело и не выставил его напоказ.

— У него были на меня другие планы, – сказал Раскол. Его голос все еще звучал настороженно.

Лун ухватился когтями за камень и дождался, когда Раскол поравняется с ним. Ориентируясь на звук и чутье, он схватил Раскола за плечо и ощутил, как шипы молодого воина тут же покорно поникли. Он сказал:

— Ты отправился с ним в Пределы. Ты привел его к древу Тумана Индиго. Все то время, что земные обитатели летели по лесу, ты мог сбежать.

Раскол попытался вывернуться, а затем заставил себя замереть. Он сдавленно сказал:

— Тогда я не хотел уходить от него. Он был ко мне добр. Он мне помог.

— Зато сейчас ты стремишься сбежать.

В голосе Раскола слышалась искренняя мука:

— Я бывал в том древе десять раз за несколько циклов. Я много раз находил там укрытие. Тот двор, должно быть, ушел несколько поколений назад…

Лун отпустил его и стал снова спускаться вниз. Слова Раскола были ему до боли знакомы.

— Так и было. Но на них напали Скверны. Им… Нам пришлось вернуться в древо.

Раскол догнал его, скрежеща когтями по стене.

— Ты же консорт. Почему ты пришел сюда один?

Лун не ответил, и Раскол на миг потрясенно замер.

— Ты не один. С тобой пришли другие.

Глава 12

Иллюстрация к книге — Змеиное море [book-illustration-13.webp]

Спустившись по шахте еще немного ниже, они добрались до решетки, которая выходила в маленькую, плохо освещенную комнату, почти целиком занятую еще одной массивной печью. В отличие от той, что стояла на верхнем этаже, она давала тепло, и от нее чуть пахло рыбьим жиром.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь