Онлайн книга «Новый враг»
|
— После совершеннолетия займусь, – отмахнулся я. — Лучше раньше, – проворчала старуха. – Род не в том положении, чтобы ждать твоего совершеннолетия. — Вот ведь… – вздохнул я. Стоило только обрести нормальную родственницу, и сразу пошло нытьё о внуках. Мало мне было матери в прошлом мире… — В любом случае, что бы ты ни решил, я против того, чтобы братья Кадзухиса ехали в Малайзию. Это слишком опасно. — Пока что я склоняюсь к такому же решению, – произнёс я. – Не вижу смысла им туда ехать. Точнее, его слишком мало относительно опасности. Ну а когда у меня будет клан, то и все эти танцы с поводом будут не нужны. — Вот если бы у тебя был клан, – не согласилась Атарашики, – смысл как раз бы был. Не смей недооценивать общественное мнение. Пожалование Герба – это тебе не кружку чая выпить! — Там видно будет, – отмахнулся я. Не хотелось говорить, что я в принципе с ней согласен, но роды в новый клан из воздуха тоже не возьмутся. После ужина Атарашики напомнила, что завтра мне идти на день рождения моей подруги. Я уж хотел было сказать, что помню, но старуха продолжила: — Поэтому иди в свою комнату и примерь одежду, что я подготовила. — У меня как бы и своя есть, – произнёс я, но потом понял: – Гербы, да? Одежда-то у меня была, но, если уж я выхожу в свет, на одежде обязаны быть гербы рода. В идеале они на всей одежде должны быть, но этим уже лет сто мало кто заморачивается. В лучшем случае крепят куда-нибудь значок с камоном. А вот на приёмы, полуофициальные и, тем более, официальные мероприятия, герб обязателен. — По уму, – сказала Аматэру, – тебе надо обновить весь гардероб, но так как ты всё равно скоро уезжаешь, – поджала она губы. – Послезавтра постарайся выкроить время и передай всю свою одежду служанкам. Они сами разберутся, куда что пришивать. И не волнуйся, правильные слуги – а у Аматэру только такие – знают, как обращаться с одеждой господина. Так что лишних камонов не будет. Ну а на завтрашний вечер для тебя было заказано кимоно. Так как это все-таки день рождения, официальный костюм, как позавчера, надевать не стоит. — А если я хочу что-нибудь европейского типа надеть? — Послушай старейшину рода, мальчик, и делай, как тебе говорят, – произнесла она с усмешкой. Ладно, пойдём ей на уступки. Женщин надо баловать. И, вспомнив Шину, добавил – в меру. Вот так я и оказался перед встречающими гостей Анеко и её отцом, одетый в серое с серебряной окантовкой кимоно и такое же хаори. А в качестве партнёрши сегодня со мной была Аматэру Атарашики. Статная, гордая и величавая старушенция. — Аматэру-сан, – слегка поклонился ей Дай, – для нас честь приветствовать вас сегодня. — Я тоже рада выбраться в свет, Охаяси-кун, – кивнула она благожелательно. — Синдзи-кун, – посмотрел он на меня. – Ты ведь позволишь обращаться к тебе, как прежде? — Конечно, Охаяси-сан, – поклонился я. – Ваш возраст и моё уважение не позволят мне требовать иного. А Анеко просто молча поклонилась нам обоим. — Моя дочь проводит вас, надеюсь, вам понравится праздник. — В этом я не сомневаюсь, Охаяси-кун, – произнесла Атарашики. Это был мой первый выход на светскую арену в качестве наследника Аматэру, поэтому о том, что я останусь один, не было и речи. К сожалению, старая перечница свалила через двадцать минут блуждания по двору Охаяси, оставив меня на растерзание толпе. И ладно бы оная состояла из взрослых, но те продолжили штурмовать крепость имени Атарашики, а мною занялись подростки и молодые люди, с которыми я знал о чём говорить, будучи никем, а вот получив столь звучную фамилию, обнаружил, что тем для общения стало гораздо меньше. Я просто не мог говорить о чём-то серьёзном, пока не разобрался в делах рода и не интегрировал в него свои наличные силы и финансы. Да и само понятие «серьёзное» скакнуло куда-то в сторону. Не выше или ниже, просто в сторону. Как это ни странно, но я вдруг стал «мало-информированным» молодым человеком. То есть знал-то я прилично, но как соотнести всё это с реальностью, пока не понимал. Как-то не задумывался об этом раньше, так что всё действительно произошло «вдруг». Но главное, для меня стало неожиданностью, что детишки аристократов и в самом деле оказались детишками. Привык я к таким личностям как Анеко, Райдон, Отомо или тот же Тоётоми. Глядя на них, я поверил, что дети аристо, как часто пишут в разных книжках – «быстро взрослеют». Но нет, дети – они и в Африке дети. Так что смотреть, как эта шпана вьётся вокруг меня и строит из себя взрослых, не доставляло никакого удовольствия. Не мои же дети в конце-то концов, потому и умиления не вызывало. Это не значит, что рано повзрослевших не было, но на фоне остальной толпы они терялись. |