Онлайн книга «Унесенный ветром»
|
— Но ведь идеально же получится. Два клана, две жены, и он посередине. Если раньше было непонятно с наследником… — Я и сейчас его не вижу, – проворчал старик. — Ой, да ладно уже тебе. Специалисты же сказали, а не абы кто. — Они тоже ошибаются. Не так уж и велик срок. — Но в целом ты поддерживаешь? — Не выйдет у тебя ничего. — Ты просто все еще хочешь его в клан захомутать, вот и сопротивляешься. Я тебя на самом деле вообще не понимаю. Сближение с Охаяси ты одобрил, хотя там и предполагается дать ему основать свободный род, но при этом все еще пытаешься заполучить Синдзи в клан. Вот как это понимать? — Отстань уже от старика, – пробубнил Кента. – Что хочу, то и делаю. Глава я, в конце концов, или не глава? Лучше расскажи, что там у парня творится. — Да вроде все нормально, – не стал развивать тему Акено. – Воюет потихоньку. — А если конкретней? — Если ничто резко не изменится, то он победит. — Когда? — К середине школьных каникул, я думаю. — Это хорошо, – произнес старик, постукивая в задумчивости пальцем по колену. – Знаешь, что сегодня сказал Дайсуке нашему парню? – спросил он неожиданно. — Нет, конечно, – хмыкнул его сын. — Что он сожалеет о случившемся. — Что?! Он… признал?.. — Да… И знаешь что, я разрешаю тебе попробовать. Пусть будет, что будет. – И под конец тихо пробормотал: – Я тоже, знаете ли, устал. Глава 6 — Рад приветствовать вас у себя дома, Сакурай-кун. Присаживайтесь. С этими словами отец Таро указал на одно из кресел, стоящее в гостиной его дома. — Благодарю, Нэмото-сан. – Кресло, в которое я сел, было большим, кожаным и удобным. Обычный человек вряд ли смог бы подняться с него мгновенно. Нэмото был немолодым, но по-прежнему крепким мужчиной с залысиной. Одет он был в серые брюки и в такую же серую, только чуть светлее, рубашку. И если глаз меня не подводит, одежда у него не из дешевых, хоть и явно для домашнего ношения. — Чай, кофе, сок… спиртное? — Я бы не отказался от сока. – После моих слов мужчина просто кивнул стоящему у входа в гостиную слуге. Еще несколько минут, пока до меня добирался мой сок, мы общались на нейтральные темы, но вот слуга с подносом рядом, и директор одного из банков Токио задает терзающий его любопытство вопрос: — Итак, Сакурай-кун, с каким делом вы прибыли ко мне? Ну что ж, начнем. — Видите ли, недавно ваш сын подошел ко мне с неким проектом, который я не смог одобрить. В тот раз он показался мне чересчур затратным, да и кроме финансов присутствовали проблемы. Но главным были все-таки финансы. Поэтому я отправил Таро к своему финансисту, с которым они не в ладах, и намекнул, что пока они вместе не проработают данный проект, то ко мне с этим вопросом можно не подходить. Однако ваш сын оказался несколько более пробивной личностью, чем я думал, и недавно он и тот самый финансист Хигаси Джобэн принесли мне новый проект, проработанный с финансовой позиции. Но этого, как вы понимаете, мало. Достаточно для начала, но все-таки мало в целом. — Тем не менее ваши условия Таро выполнил, – заметил его отец. — Выполнил, – кивнул я на его слова. – Но я и не обещал, что дам добро на его реализацию. Как ни крути, а подводных камней там и без финансов достаточно. И самое для меня на данный момент неудобное – это отсутствие людей, которым я смогу доверить реализацию данного проекта. А заниматься всем самому… – покачал я головой. – У меня и без того дел слишком много, я банально не потяну. |