Книга Охота на маску, страница 50 – Николай Метельский

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Охота на маску»

📃 Cтраница 50

— Вы меня удивляете, Чесуэ-сан, – закатил я глаза. – Неужто вам так не терпится остаться без штанов?

— Я не настолько отмороженный, чтобы ставить последние портки, – хмыкнул он. – Пусть будет пять кристаллов.

— Оу. И что тогда вы хотите от меня? – спросил я.

— Дом в твоем квартале, – ответил он. – Самый большой из доступных.

Дома рядом с моим особняком сейчас стоят бешеных денег, но и пять кристаллов роботов-охранников – не меньше. Плюс-минус одно и то же получается.

— Хорошо, – произнес я медленно. – На такую ставку согласен. И о чем спорить будем?

— Мм… – задумался он напоказ. – Спорим, что ты не достигнешь уровня, равного Виртуозу за ближайшие три, нет, пусть будет пять лет.

Хо! Он явно подготовился и условия не с потолка взял. Только вот мужику явно со мной не везет. Судьба у него, видать, такая – проигрывать мне.

— С таким же успехом, – начал я, – можно поспорить, что я встречусь с Ушедшим. И то и другое маловероятно.

— То есть ты заранее сдаешься? – произнес он с ухмылкой.

Интересно, он реально думает, что меня можно на слабо взять? Ладно, подыграем. Похоже, мой возраст все еще помогает мне в общении с аристократами.

— Пусть так, – поджал я слегка губы. – Я принимаю спор. За пять ближайших лет я достигну уровня, равного Виртуозу.

— Вот и посмотрим, – кивнул он удовлетворенно. – Главное, потом не плачься, что тебя отвлекали какие-то там проблемы.

— Пять лет, Чесуэ-сан, – произнес я иронично. – Надеюсь, в этот раз вы приготовите кристаллы заранее. Не хочу ждать их лишние полгода.

Глава 6

— Синдзи? – позвала Атарашики, осторожно заходя в мой кабинет. – Тут такое дело…

Неуверенность, сконфуженный тон, бегающий взгляд – она определенно в чем-то чувствует себя виноватой.

— Садись и рассказывай, – махнул я рукой в сторону кресел в центре комнаты.

Присев на краешек одного из кресел, Атарашики произнесла:

— Мне тут Акихито звонил… И в общем… я ему нагрубила. Сильно. Послала в такие дали, в которые только тебя и посылала. В свое время.

— Блин, – вздохнул я, потерев лоб. – Чего он хоть хотел?

— Упрекал, – поджала она губы. – Мол, нехорошо распускать такие слухи. Наши отношения, славное прошлое, а мы такие-сякие, – произнесла она, как будто кого-то передразнивала. – Ну я и не выдержала.

Откинувшись на спинку кресла, я прикрыл глаза, пытаясь просчитать, к чему это все может привести.

— Развели тебя как ребенка, – произнес я, не открывая глаз, после чего все-таки глянул на Атарашики и пояснил свою мысль: – Учитывая, что никаких отношений уже нет, ты нагрубила главе государства. Старейшина рода нагрубила главе государства. Не скажу, что у него теперь руки развязаны, но… – покачал я головой. – Уверен, он мне это еще припомнит.

— Извини, – произнесла она, отвернув голову. – Просто… Это человек из моего прошлого. Близкий человек. И отношение к нему – соответствующее. Не как к главе чужого рода. Он нас всех обидел, а потом еще и предъявлял что-то, вот я и не сдержалась.

— Все еще отделяешь его от рода? – поморщился я.

— Нет, – качнула она головой. – Тут другое. Я в целом не считаю их род чужим. Они для меня как родня, Синдзи, а ненавидеть всю родню только потому, что один из братьев нахамил и обидел, просто глупо. Понимаешь? – посмотрела она на меня. – Это чужой род всегда един, один как все, а в семье каждый человек индивидуален. И кстати, – проворчала она, – не тебе обвинять меня в неправильном отношении к врагу. Семью Акено ты ведь отделяешь от клана и рода Кояма? А этот твой друг из Тоётоми? А тут все еще глубже. Именно я с Азуной прятала его от учителей, именно я помогала ему захомутать Митико, мой отец прикрывал его, когда он свернул челюсть английскому послу. Да и я… – засмущалась она.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь