Книга Кара для предателя. Наследник бога-дракона, страница 87 – Элис Карма, Алиса Буланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Кара для предателя. Наследник бога-дракона»

📃 Cтраница 87

Я смотрю, как берег медленно теряет чёткость, растворяясь в сером тумане. Путь в столицу всё ещё опасен. Но теперь у нас есть судно, которое несёт нас вперёд, несмотря ни на что.

Глава 38

Роальд

В зале советов душно и непривычно оживлённо. Военачальники уже собрались. Они стоят полукругом, не решаясь занять места за столом без моего дозволения. По их лицам я вижу — новости будут дурными. Я чувствую это ещё до того, как кто-либо раскрывает рот.

Доклад начинают осторожно, словно прощупывая почву. Я слушаю, скрестив руки на груди. Выясняется, что отряд Эскора, которому было поручено доставить королеву в столицу, подвергся нападению разбойников. Нападение оказалось внезапным, жестоким и продуманным. Корабль был захвачен, сопровождение частично перебито, часть солдат смогла сбежать, прыгнув в реку. От них и удалось узнать, что произошло.

С каждой новой описанной деталью я всё больше теряю терпение. Эмма была почти у меня в руках, но снова ускользнула. И произошло это из-за тупости и трусости моих подданных. Я стискиваю зубы до скрежета и лишь усилием воли удерживаю себя от того, чтобы не обрушить кулак на каменную поверхность стола.

— Боюсь, что на этом всё, — произносит один из генералов. — Я также получил послание от генерала Матса. По-видимому, ему и части его войска удалось выстоять и укрыться в горах северо-восточного графства. Он запрашивает дополнительные войска для выполнения вашего приказа.

Собравшиеся смотрят на меня в ожидании. Я же думаю, что именно из-за Матса Эмма снова оказалась вне поля моего зрения. Если бы только этот бездарь приставил к ней кого-то более толкового, она, возможно, уже была бы в Хольмберге.

— Нет, — говорю я, глядя на военачальников сверху вниз. — Подмоги не будет. Генерал Матс предал моё доверие. Он взялся за дело и не справился. Теперь его жизнь в руках Стамфара, и только бог-дракон решит, заслуживает ли он прощения.

Я вижу недовольство в глазах военачальников. Они переглядываются. Кто-то хмурится, кто-то поджимает губы, но никто не решается возразить. Они знают, что сейчас это было бы равносильно самоубийству. Я сказал своё слово, и спорить с ним — значит накликать на себя судьбу ярла Йорана.

Совет подходит к концу, и на пороге появляются стражники. Те самые, которых я отправил следить за ритуалом шаманки. Их появление так скоро настораживает.

— Вы проследили за человеческой женщиной? — спрашиваю я самого старшего.

— Да, Ваше Величество, — отвечает тот взволнованно. — Шаманка попыталась провести ритуал в королевской усыпальнице. Но, кажется, что-то пошло не так.

Слова звучат осторожно, будто сами стражники боятся того, о чём рассказывают.

— Мы думаем, ритуал был прерван, — продолжает второй неуверенно. — Женщина упала посреди усыпальницы. А когда мы привели её в чувства, на её лице были следы ожогов.

— Я готов поклясться, что когда мы привели её в усыпальницу, ожогов не было, как не было и огня в самой усыпальнице, — заканчивает третий с придыханием.

Меня охватывает раздражение. Да что там вообще произошло?! Я приказываю немедленно привести её ко мне.

Когда Триксу вводят в зал, она выглядит иначе, чем прежде. В её движениях больше нет уверенности. Вьющиеся волосы опалены. Смуглая кожа на лице и руках выглядит неровной и вздувшейся, словно она решила заночевать на углях в очаге. Трикса бросает на меня возмущённый взгляд. Держится прямо, хотя я вижу, каких усилий ей это стоит.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь