Онлайн книга «Опальная жена Его Высочества. Право на предательство»
|
— Маэни, проводи принцессу в её покои. Ходами. – Резко бросил принц, поднимаясь. На миг ноздрей коснулся запах пламени. Оно потрескивало, жаждало, искало выхода… Но у меня не было сил реагировать на кошмарные новости. Не сейчас. Я молча вышла из комнаты вслед за своей новой охраной, зная, что сейчас просто упаду в постель и усну. В голове было пусто. Но я даже не подозревала, какое пробуждение меня ждёт. Глава 13. Яду на завтрак? — Госпожа! Госпожа, просыпаетесь, дело важное! Госпожа! – Сбивчивый шёпот вырвал меня из крепкого сна. В эту ночь мне совсем ничего не снилось. — Натти, у меня был слишком тяжёлый день, мне нужно ещё отдохнуть, – пробормотала я, не открывая глаз. И услышала заполошное: — Я не Натти, Ваше Высочество, я Кейл, вы моей сестрёнке помогли! Кейл? Какой Кейл? В ссылку со мной отправились всего двое слуг и там не было никакого Ке… Я распахнула глаза. Я не в ссылке в маленьком доме со скрипящими окнами на краю земли. Я вернулась назад и уже месяц как живу в мире, где я – принцесса Мъярг, жена Тристана Мъярга. Вчерашний день промелькнул калейдоскопом ярких картинок. Последнее, что я помнила – как стражница провела меня потайными коридорами до моей спальни и вышла, оставшись снаружи. Потом – провал. — Простите, Ваше Высочество, но дворцовый служка прибежал десять минут назад и сказал, что вы позволили ему являться в любое время дня и ночи, если у него будут важные сведения для вас. Угрозы я не выявила, но если он солгал, то понесёт наказание. – Этот голос я помнила. Конечно. Страж Маэни. Я разлепила глаза – и, наконец, очнулась. Кейл Пек! Ясные ореховые глаза мальчишки одиннадцати лет смотрели на меня с тревогой. Две недели назад я заставила неприглядную сцену – один из стражей, охранявших покой фрейлин, приставал к молоденькой служанке, угрожая выкинуть её из дворца, если та откажет во внимании ему и его дружкам. До сих пор при воспоминания от этой сцены в душе просыпалось что-то тёмное, мрачное. Жизни простых людей стоили здесь слишком мало. К тому времени у меня уже была во дворце пара знакомых, которые охотно выполняли мои небольшие просьбы в надежде заработать денег и продвинуться по службе. Один из них вызвал Грэйсона. Брат тогда долго смотрел на меня неразличимым взглядом, а потом сказал коротко: — Я разберусь. И разобрался, отправив провинившихся в самый дальний гарнизон простыми солдатами. Об этом я узнала от счастливого рыдающего мальчишки, который кинулся мне в ноги на прогулке на следующий же день. Кейл Пек, младший брат Оини Пек, поклялся со всем пылом служить «доброй принцессе» и отплатить сполна за жизнь сестры. Мне это было не нужно, но ребёнок так отчаянно хотел быть полезным, что пришлось дать ему мелкое поручение. Собирать слухи и сплетни обо мне и сообщать, если будут говорить что-то особенно важное. Я не верила, что Кейл сможет услышать что-то по-настоящему ценное, зато теперь мальчишка ходил таинственный и гордый своей миссией «шпиона». И вот теперь… Вопиющее нарушение этикета, но если Маэни его впустила… — Кейл, что случилось? Я улыбнулась взъерошенному мальчишке. Кудрявые светло-золотистые волосы торчали во все стороны, глаза блестели. Кейл прикусил ноготь, вертя головой, и затараторил: — Ваше Высочество, добрая принцесса! – Я видела! Видела, как Маэни не сдержала смешок. – У меня это, важные сплетни для вас, вот! Только, – мальчишка выпучил глаза, косясь на стража. |