Книга Младшая сестра Золушки была гангстером, страница 54 – Лидия Мун

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Младшая сестра Золушки была гангстером»

📃 Cтраница 54

— Это очень сильная и дорогая магия, — пробормотала она, изучая выемку между лопатками стража. — Поменять хозяина непросто. Нужна кровь и…

— …волшебная печать, — кивнул я и закинул в рот остатки печенья.

Личная волшебная печать, — поправила Лилиан. — В ней содержится частичка энергии хозяина. Это своего рода подпись, подтверждающая личность, но такие есть только у дворян. Обычные люди обходятся простыми документами.

— У нас это называется «паспорт», — усмехнулся я, вспоминая свою кривую фотографию, сделанную в дешевой фотостудии.

Свой паспорт я не любил, но теперь носил бы с удовольствием — в нем была хоть и неудачная, но все же моя фотография.

Лилиан еще покрутилась возле Аракса, а потом ушла в подсобку за отложенными для меня булочками. Я же уставился на окна, жалюзи на которых были опущены, показывая, что пекарня закрыта. Однако одна снующая снаружи тень, кажется, никак не хотела верить в то, что заведение не работает. Она бегала от окна к окну и даже привлекла внимание Тыка. Питомец пристально следил за ней и тихо рычал.

— Враг? — спросил я.

Питомец не ответил, продолжая рычать.

Я подошел к окну и приподнял жалюзи. Тусклый уличный фонарь освещал тощую фигуру в аляповатом красно-желтом плаще.

— А, это наш друг, — усмехнулся я.

— Какой друг? — спросила Лилиан, вернувшись с корзиной выпечки.

— Вермишель. — Я опустил жалюзи. — Крутится вокруг, надеясь тебя высмотреть. Видимо, плохо я его припугнул.

Лилиан протянула мне корзину и с ухмылкой спросила:

— А ты что, ревнуешь?

— Да, — ответил я без раздумий. — Тык сказал, что он захаживает к тебе чуть ли не каждый день. — Я перебирал булочки, выискивая флакончики с зельем волшебного сна.

— Ты послал Тыка следить за мной?

Я замер, боясь поднять на нее взгляд.

— Это потому что волновался.

— Со мной все будет хорошо. Ты в большей опасности — живешь в одном доме с возможной убийцей.

Я вздохнул и тихо сказал:

— Я не могу не волноваться за тебя, пойми.

— А я за тебя…

К моему удивлению, Лилиан протянула руку и ласково погладила меня по плечу. Жест был невинным, но в нем читалось столько невысказанного! В ее глазах плескалась нежность, адресованная только мне.

— Аракс, — хрипло произнес я, не отрывая взгляда от Лилиан. — Ты выполнишь любое мое требование?

Я не ждал ответа, но страж ответил низким, металлическим голосом:

— Да, хозяйка.

Довольный, я уверенно сказал:

— Тогда защищай Лилиан так, как защищал бы меня. Ее безопасность теперь важнее моей.

— Слушаюсь, хозяйка.

Лилиан округлила глаза и отпрянула.

— Зачем? — прошептала она, глядя то на меня, то на Аракса.

— Я не могу не волноваться за тебя, — повторил я свои слова и, растянув губы в хитрой улыбке, подмигнул Лилиан.

Глава 13. Даже бесполезные персонажи могут принести пользу

До воскресенья, когда мы с мадам Лоран должны были навестить Ноэми, оставался еще один день, который я решил провести с пользой. Моей целью был месье Лоран — бесполезный на вид персонаж, из которого мало что можно было вытянуть полезного, но почему бы не попробовать?

Дождавшись, пока Золушка покинет дом и отправив Тыка следить за ней, я выудил из-под кровати медово-лимонную хреновуху и отправился к месье Лорану.

Дверь в его покои была слегка приоткрыта. Удобнее перехватив графин с хреновухой, я прислушался. Из комнаты доносилось едва различимое бормотание.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь