Онлайн книга «Совушка»
|
Баджо недовольно засопел, коря себя за любопытство, а Мейси, довольно насвистывая, вернулся к своим делам. Скрепя сердце, Сидни смирилась с вынужденной компанией и молча потопала за Луином. Маленькая, с распахнутыми, наивными глазами, она действительно походила на птенца-недокормыша. И Пол Мейси вполне обоснованно опасался: справится ли девушка с суровой, армейской жизнью? Русые волосы, связанные в тонкий хвостик, ещё больше усиливали сходство со школьницей. Так и хотелось подойти и помочь ей нести большой рюкзак, но… Но Мейси ушёл, сославшись на несуществующие дела. А Засранец всё сделает. И до места доставит, и развеет часть иллюзий, обычных для выпускников Академии. Луин и Сидни быстро разобрались с каптёром и вернулись к ряду одинаковых домиков с покатой крышей. Сокол нашёл цифру «3» и толкнул дверь. — Прошу в гнёздышко! - он приглашающе взмахнул рукой и отступил в сторону: – А мне надо… Дела ещё… В общем, пошёл я. Оборотница вошла внутрь, поставила рюкзак у стены и, убедившись, что Луин, прикрепив на дверь табличку с её именем, ушёл, с интересом оглядела место, где ей предстояло теперь жить. Ничего особенного: кровать, узкий шкаф-пенал, стул. И большое окно, через которое можно было легко вылететь в птичьей ипостаси. Казарма сильно напоминала общагу в Академии: всё предельно скромно и с учётом особенностей жильцов. Сов и филинов редко подселяли к кому-то, уж очень замкнутыми были эти авилаки. К тому же ночной образ жизни не располагал к общению и большому количеству друзей. Несмотря на то, что в комнатке был порядок, девушка заново протёрла пыль в шкафу и на подоконнике и только потом разложила свои вещи. Стоило ей закрыть шкаф, как кто-то громко и нетерпеливо постучался. Сидни решительно распахнула дверь, ожидая увидеть Баджо, но на пороге стояла высокая женщина в форме. Светлые волосы были убраны назад в удобный пучок, серые глаза смотрели прямо, но без вызова. Орлица! — Белль Нельсон, - представилась она. – А ты Сидни? Мне Луин сказал. Сова кивнула и тихо, контролируя голос, ответила: — Рада познакомиться. Но Белль, в отличие от Баджо, никак не отреагировала на грубый голос. Может, Луин предупредил? А может, орлица раньше встречалась с совами? — Мы будем служить в одной группе. Нас здесь называют шестым гнездом, - сообщила женщина. — Почему шестым? — По счёту, - просто ответила оборотница. - Но так-то мы первые! Сидни невольно улыбнулась, услышав горделивые нотки в женском голосе. А Белль продолжала: — Пойдём, покажу тебе столовую. Сейчас как раз время обеда. По дороге орлица рассказывала о воинской части и об их группе, слегонца прошлась по начальству, но без яда. И вообще объясняла всё быстро и толково. Сова не перебивала её и жадно впитывала информацию. — Это лазарет, - Белль указала на одноэтажное здание с зелёными отличительными знаками на крыше. Сидни понимающе кивнула. В Академии читали курс лекций по целительству с обязательной практикой в лечебнице. — Там, конечно, спецы что надо, - орлица показала большой палец. – Но маги лучше. Так что постарайся подружиться с Хорасом Миллером. А то наши больше по старинке лечат. — Снадобья да отвары? – догадалась сова. — Ага! И уговоры «потерпи, оно само пройдёт», - фыркнула орлица. – Разве что сломанные кости правильно составят. |