Онлайн книга «Выметайтесь, граф!»
|
У самого входа, не решаясь войти, переминалась с ноги на ногу графиня. Вдруг ей в спину почувствовался легкий тычок — это Гризельда решила придать Луине решимости, подталкивая внутрь храма. Графиня несмело улыбнулась и, легонько взяв метлу в руки, прошла к ближайшей скамейке. Молодые же произнесли брачные клятвы, обменялись кольцами и наконец-таки скрепили свой союз долгожданным поцелуем. — Прекрасная пара! — восхитилась сидящая в первом ряду Эмма. — В такие моменты я искренне радуюсь, что мне достался такой чудесный дар и я смогла помочь двум совершенно незнакомым прежде людям обрести свое счастье. — Да, — поддержал ее Бастиан. — Без тебя их пути вряд ли бы пересеклись. — Ну а ты чего грустишь? — спросила она у друга. — Ты, кстати, не забыл, что завтра у тебя свидание с подобранной мной для тебя девушкой? — Забудешь тут! — недовольно фыркнул Франст. — Может, ну его, это свидание? — Это что еще за настрой! Ну-ка брось эти разговоры! Обещаю тебе: через год, если не раньше, мы на твоей свадьбе погуляем, — улыбнулась Эмма. — Вряд ли… — сыщик с грустью взглянул на Броудс. * * * — Куда мы едем? — в нетерпении спросила Эрида у мужа. — Потерпи немного, — Макс поправил повязку на глазах девушки. Сразу же из храма, мужчина утянул свою супругу в карету, завязал ей глаза и куда-то повез, пообещав, что в скором времени ее ожидает приятный сюрприз. Бдительная метелка не желала оставлять молодоженов одних, и направилась следом. Когда карета остановилась, Аддерли помог спуститься супруге и повел ее куда-то. — Может, уже можно снять эту повязку? — Пока рано, — остановил ее мужчина, убрав протянутую к лицу руку. Еще несколько шагов, и Макс самолично развязал платок. Яркий свет резанул глаза, ненадолго ослепляя. Моргнув несколько раз, Эрида смогла привыкнуть к ярким лучам солнца, но тут же застыла, глядя на свой бывший дом. — Зачем ты меня сюда привез? — ее лицо вмиг погрустнело. — Мне больно тут находиться. С этим домом столькое связано, что я не могу спокойно смотреть, как какой-то проходимец присвоил его, да еще и мое имя использовал! — Не думал, что ты назовешь меня проходимцем… — хохотнул Макс. — Причем здесь ты?! Я говорю о Каене Рибэрке! — Тем более, причем здесь этот мерзкий ведьмак? — Разве ты не знаешь, что он выкупил мой дом?! — удивилась ведьмочка. Аддерли рассмеялся. — Это не так! — наконец успокоившись, пояснил он. — Это я его купил через Ледри. Хотел сюрприз тебе сделать. Сначала хотел просто отремонтировать, но Гризельда подала мне идею получше. Когда мы шли с ней по улице, это вредная метелка утащила меня к одной аптечной лавки. Хитрая она у тебя! Я бы сам и не догадался, а она точно знала, что тебе понравится. Вот и было решено сделать здесь лавку уникальных зелий. Ты ведь у меня способная ведьма, — гордо произнес граф. — Так это моя лавка?! — не верила его супруга. — Твоя… С громким визгом девушка кинулась на шею любимому. — Это самый лучший подарок, о котором можно лишь мечтать! * * * Эрида сидела за столиком вместе с Эммой у окна и пила приготовленный гномом чай. — Спасибо тебе, — поблагодарила она Броудс. — Мы с Максом обязаны тебе своим счастьем. Я раньше и подумать не могла, что моя жизнь может так кардинально поменяться. — Ты заслужила счастья, — ответила Эмма. — А я просто немного подтолкнула вас друг к другу. Появившийся Саруг поставил перед девушками аппетитные пирожные. — Фу-у-у… — вдруг скривилась ведьмочка. — Что за противный запах? Кажется, ваши пирожные немного испортились. — Как испортились?! — возмутился гном и поднес угощение к лицу, принюхиваясь. — Нормальные. Я их только сегодня купил в кондитерской через дорогу. — Тогда почему они так воняют?! — не унималась Эрида, зажав нос пальцами. — Да не воняют они! Понюхай, — он поднес десерт прямо к лицу ведьмочки, от чего она быстро подскочила, сдерживая подступившую тошноту. Эмма едва успела указать ей нужное направление, как девушка умчалась. — Да что это с ней? — опешил гном. — Ничего страшного, — рассмеялась хозяйка «Купидона». — Просто скоро в семействе Аддерли будет пополнение… Приведя Эриду в чувства, Эмма передала ее в надежные руки мужа, а сама задержалась на пороге, глядя на случайных прохожих. Мимо ее дома проехала карета, в которой сидел мужчина с двумя маленькими сорванцами. Броудс и не обратила бы на них внимание, если бы не заметила волшебную красную нить, тянущуюся от мужчины через всю улицу и скрывающаяся за поворотом. Эмма улыбнулась: похоже, скоро у нее появится новый клиент… |