Книга Ваше величество, прошу, не убивайте меня снова. Том 1, страница 181 – eclair

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Ваше величество, прошу, не убивайте меня снова. Том 1»

📃 Cтраница 181

— Ну, если коротко, – он осклабился, – то, дав ее, я умру, если солгу.

Он стоял скалясь, страшно довольный своей затеей, а меня вновь охватил гнев. Вот же фигляр, предлагать такие идиотские вещи в такой момент!

— Мне от вас ничего не надо! – со злостью крикнула я и неожиданно для себя залепила ему пощечину.

Глаза Руперта стали огромными, словно он не ожидал, что я когда-либо посмею выкинуть что-то подобное. Пораженная своим поступком не меньше, чем он, я застыла, медленно осознавая, что только что натворила.

— Ты… меня… ударила? – наконец с расстановкой спросил Руперт, касаясь кончиками пальцев пострадавшей щеки.

— Нет-нет-нет-нет-нет, – в ужасе забормотала я.

— Ты что, рехнулась?! – рявкнул он.

— Н-но это же в-ваше высочество меня вы-вы-вынудили! – воскликнула я, пятясь.

Потом развернулась и бросилась бежать в комнаты, благо до них оставалось совсем немного. Тори! Мне срочно нужна Тори, потому что только она защитит меня от его гнева!

— Тори! – отчаянно закричала я, вбегая внутрь, но в комнате никого не было. Подумав, что она в саду, я развернулась и обнаружила, что в проеме двери стоит Руперт, упираясь рукой в косяк так, что у меня не было никакого шанса проскользнуть мимо. Он кровожадно улыбался.

— Иди-ка сюда, – хищно повелел он.

— Ваше высочество, – взмолилась я. – Честное слово, я вас не била! Это просто… э-э-э… столичная мода. Да, мода. Вместо приветствия хлопать приятного тебе человека по щеке…

— Подошла сюда, я сказал! – рявкнул он.

— А вы меня ударите, да? – жалобно спросила я, оставаясь на месте. – Ваше высочество, учтите, я от такого умру. Вот прямо возьму и умру. Нельзя меня бить.

— О, я тебя не ударю, – пообещал он, вновь хищно улыбаясь. – Ну!

Спотыкаясь, на подгибающихся ногах я подошла к Руперту, глядя на него как кролик на удава. Он наблюдал за мной горящим взглядом, но лицо его снова застыло, как маска, – живыми оставались только глаза. Это внушало слабую надежду. Все-таки в глубине сердца было у него что-то хорошее, не мог он окончательно…

Но стоило мне подойти ближе, как он выбросил вперед руку и щелкнул меня в лоб с такой силой, что из глаз полетели искры. Больно было до безумия!

— А-а-а! – закричала я, хватаясь за лоб. В глазах немедленно закипели слезы.

Руперт схватил меня за плечи, удерживая на месте.

— Смотри-ка, не умерла! – шепнул он, смеясь и будто не замечая моей злости.

— О, да идите вы!.. – с яростью выкрикнула я, безуспешно пытаясь освободиться из его рук.

— Куда это я должен пойти? – протянул он, скалясь.

— В-в сад, – запинаясь, проговорила я и посмотрела в его злые и веселые глаза. – В сад, ваше в-высочество. Такая, знаете ли, погода сегодня хорошая…

Он продолжал смеяться, слушая мои неуклюжие попытки исправить положение.

И я вдруг перестала горевать об отце.

Глава 5. Правда и вымысел

Иллюстрация к книге — Ваше величество, прошу, не убивайте меня снова. Том 1 [book-illustration-3.webp]

— Сообщают, что граф де Белуа изволил прибыть в столицу, – раздался в тишине кабинета голос, который прозвучал настолько невыразительно, что показался механическим.

Руперт поднял голову от бумаг. Лицо говорившего было таким же бесстрастным, как и голос, хотя в глазах читалась слепая преданность тому, к кому он обращался, то есть к принцу.

Люди, любящие страшные сказки, могли бы сказать, что этот человек – крунаруга. Хотя крунаругой – таинственным существом из древних легенд, о которых ходило столько жутких слухов, – застывший истуканом перед Рупертом слуга не был. Принц всего лишь одурманил его с помощью одного из своих авторских зелий, эффект которого был обратимым.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь