Онлайн книга «Кошечка для (дочери) герцога»
|
Стражник с перекошенным лицом снял с языка кусочек мышиной шерсти, но быстро кивнул, отдал честь и побежал выполнять приказ. Герцог же уменьшил огромный светящийся шар, который стал темницей Рона, и заставил его медленно вплыть в кабинет. Туда же он и сам направился, перехватывая ручку Сары. — Идём, – произнес Эд, смотря уже на меня. Я кивнула, и быстро зашла в кабинет. Дверь за мной закрылась сама собой… Глава 28. Пора объясниться... Эдвард усадил Сару на диван. К этому моменту она почти успокоилась. А ещё на плече малышки теперь важно сидела Нэнси. Как главный охранник. Правда, наполовину слюнявый… Я не знала, что творится в голове Эдварда. Он простил меня? Или не обвинял с самого начала? Я не чувствовала, что он относился ко мне сейчас с какой-либо доверительной теплотой, однако и преступницей герцог меня не видел. Или очень хорошо это скрывал. — Ты же понимаешь, что я не могу теперь оставить Сару на кого-либо из моих людей? – спросил Эдвард, погладив дочь по голове, и повернувшись ко мне. — Конечно… Кажется, никакой встречи влюбленных мне тоже ждать не стоит. Не знаю, охладел ли ко мне Эдвард, но вел он себя сдержанно. Он прошёл к своему креслу и сел там, приглашая меня жестом занять стул напротив. Словно я пришла на официальную встречу… тем не менее, я послушалась. Конечно, вновь выросший до человеческих размеров горящий шар, источающий тепло, немного отвлекал, но нужно было собраться. — Итак, о чем ты хотела поговорить? – более чем спокойно начал Эдвард. Только сейчас я посмотрела на свою руку и поняла, что когти до сих пор длинны и остры. Я невольно замялась, но вскоре вернула всем своим конечностям человеческий вид. Время пожимало, так что медлить не стоило. — Послушай, я… я понимаю, что фактор моей… природы, – как же сложно подбирать слова, – сейчас не даёт тебе верить мне в полной мере. Однако я очень надеюсь, что всё произошедшее вернуло хоть какую-то часть доверия. — Полагаю, сейчас есть возможность полноценно объясниться. В прошлый раз у нас не было времени. Теперь я понимаю, что Рон переврал многое о тебе. Но что-то явно было правдой. Например, тот лист… — Да, – я кивнула. – Я и правда поддерживала связь со стаей Белого клыка. Вернее с одним из них. Итаном Райне. Он брат их главаря. И это он помог мне вытащить Сару. Эдвард посмотрел на дочь, и малышка честно закивала. — Большой, белый и с кошачьими ушами, – важно пролепетала она. — Допустим, – Эдвард вновь перевел испытывающий взгляд на меня. — На самом деле, историю стоило начать с того, что я не из этого мира. Я с Земли. Это… я так понимаю, параллельная вселенная или типа того. Но туда как-то занесло некую ведьму, колдунью, магессу… не знаю, как назвать. Да, да. Звучит как бред… — Полнейший, – пискнула крылатка. — Помолчи, Нэнси! – ох, как же несуразно я выглядела. – Так или иначе, мы с ней повздорили, и она превратила меня в кошку и закинула в ваш мир. Перед этим сказала, что проклятье снимет поцелуй. Но это сейчас неважно. Всё это время днём я была кошкой, а ночью – человеком. Сейчас контролировать состояние мне помогает артефакт, – я указала на серебряный амулет и невольно начала перебирать его между пальцами. – В итоге я попала к вам в дом и начала пытаться обосноваться здесь. Когда узнала, что Аннит наложила на тебя приворот, вернее на твой медальон, баба Люба посоветовала отнести её к одному… оборотню. |