Онлайн книга «Дочь врага»
|
Потом еще раз поцеловал. И еще. И еще... — Вивиана! — слышу как сквозь пелену и с трудом возвращаюсь в реальность. Как же долго тянется время до вечера... — Да, Мария? — поворачиваю голову к подруге. — Так у тебя есть время выпить с нами кофе, или тебе теперь твой омбра запрещает с нами видеться? — Мой омбра мне ничего не запрещает, — улыбаюсь, — пойдемте. Мы садимся в ресторане с панорамным видом, берем коктейли и десерт. — А правда, что он тебя украл прямо из-под носа донны Луизы? — А правда, что дон Феликс послал за вами погоню, а вы прятались в Палатинской капелле у падре ночью? Девчонки сыплют вопросами, я отвечаю. Конечно, я не говорю всей правды. Например, о своей просьбе Андрею. Это только наше, только между нами. Но вот о том, что он в меня был давно влюблен, рассказываю, не стесняясь. И о том, что я в него тоже... по уши! Только когда это случилось, не пойму. То ли когда в ресторане увидела, как он за столиком сидел. То ли когда он меня к морю привез. Или перед алтарем, когда мы брачные клятвы давали. А может, когда он меня... Зажмуриваюсь. Не знаю. Знаю, что до чертиков влюблена в своего мужа, только не решаюсь ему об этом сказать. Хотя он будет рад. Да он свихнется от счастья! Может я потому и не говорю... — Ну что же ты замолчала, Вивиана? — осторожно трогает за руку Мария. — Так куда вы поедете в свадебное путешествие? — На Бали, — отвечаю, — но пока не знаю точно, куда. Прежний босс Андрея подарил нам виллу у океана, а еще свадебную церемонию. Но я не хочу хвастаться раньше времени. И для меня это на самом деле не имеет значения. Мне все равно, куда и когда, лишь бы с ним. Но девчонки все равно вздыхают. — Я всегда говорила, что ты везучка, — Мария даже не скрывает зависти, а я только пожимаю плечами. Конечно везучка. Сама себе завидую. — Кстати, слышали новость? — спрашивает Антониетта, когда о моем замужестве больше рассказывать нечего. — У Фальцоне наследники объявились, целых три*. У дона Марчелло оказывается был внебрачный сын. Он какой-то известный археолог, поэтому его фамилья решила в расчет не брать. А вот его внуки оказались подходящими на роль наследников. Вы бы их видели! Огненные парни! И представляешь, Вивиана, все трое неженатые! — О да! — Мария закатывает глаза и цокает языком. — Маттео, Даниэле и Романо! Донна Луиза уже присматривает им невест. Папа сказал, что среди наших тоже смотреть будут... Конечно, я знаю. Это мой муж нашел наследников Фальцоне, чтобы меня окончательно обезопасить от брака с Риццо. И как мне перестать восторгаться этим мужчиной? Теперь меня эти брачные игры точно не касаются, поэтому встаю из-за стола. — Ладно, девочки, мне пора. Я хочу купить мужу подарок, у нас сегодня неделя со дня бракосочетания. Вы еще посидите, я вас угощаю, — и исправляюсь. — Мы угощаем. С Андреем. Подзываю официанта, рассчитываюсь и оставляю бывших подружек дальше обсуждать вероятных и перспективных женихов жаркой Сицилии. * * * Я купила Андрею галстук. Он очень скрупулезно относится к подбору аксессуаров, а мне всегда было легко ориентироваться в сочетании цветов и оттенков. Особенно когда это касается такого красивого мужчины как мой муж. Возвращаюсь домой и начинаю готовить праздничный ужин. Ведь сегодня целая неделя, как мы муж и жена! Интересно, для Андрея это тоже праздник? |