Онлайн книга «Наследник для дона мафии»
|
На самой верхней полке стоит ваза. Она там сто лет стоит, и стоит дохуища. Китайский фарфор династии Мин. Из-за выпуклого фарфорового бока на меня смотрит пара больших блестящих глаз. Серых. Я бы сказал, смотрит с любопытством, если бы мальчишка не был испуган. Как он забрался туда, такой мелкий? Эта ваза вдвое больше чем он. Подхожу ближе. Складываю руки на груди. — Что, страшно? Быстро кивает. Так что темный вихор подпрыгивает на макушке. — Зачем тогда полез? И если уж на то пошло, откуда он здесь взялся. Но пацан молчит. — Ты вообще кто? — спрашиваю парня. Высовывается из-за вазы. — Лафаэль. — Ммм... — понятливо качаю головой, — а в моем кабинете ты что забыл, Лафаэль? Снова прячется за вазой. Ладно, хватит пугать парня, пора его оттуда доставать. — Иди сюда, — протягиваю руки, — я тебя подстрахую, а ты переползай на нижнюю полку. Сможешь? Просто вот сюда переставляй ногу. Мальчишка смотрит вниз, при этом темный вихор забавно свешивается на лоб. Закусывает губу и переводит взгляд на меня. Боится. Да он же совсем маленький, на вид не намного больше Катюхи Ольшанской. Слева внутри что-то дергается непонятно почему, но я не обращаю внимания. — Прыгай, я тебя поймаю. Не бойся, я сильный, — подбиваю мальчика. — Я и не боюсь! — заявляет пацан с пафосом. Доверчиво тянет ко мне ладошки. Вдруг отталкивается от полки и падает прямо мне в руки. Подхватываю его и держу крепко, а внутри снова пронизывает неясное ощущение. Это потому что он такой худой и мелкий? И потому что ребра как у птенчика? Кажется, чуть сильнее руки сожму, и сломаю. Но пацан хоть и мелкий, а весь как на шарнирах. Не успел приземлиться, прямо в воздухе начинает вращать всеми конечностями — уже куда-то бежит. Потому и худой, не сидится спокойно. Мать тоже вечно ругалась... — Куда собрался? — поднимаю вверх, легонько встряхиваю. — Рассказывай, давай. Как ты туда залез? Пацан тянет рот в улыбке, показывает на полки. — Ааа, вверх не так страшно, да? Кивает и смеется. Прикольный такой малой... Подавляю желание повторить вопрос «Зачем ты туда полез?». Ясно, зачем. Затем же, за чем и я когда-то лазил. Смотреть на птиц, которые нарисованы на вазе. Есть гораздо более важные вопросы. И задать его следует если не службе безопасности, то моему управляющему Луиджи Спинелли. Уж этот точно должен быть в курсе, откуда в моем особняке взялся ребенок. Устраиваю его на руке, прижимаю к плечу. Ну хоть уже никуда не собирается бежать в воздухе. — Так ты чей, Рафаэль? Мальчишка поворачивает голову, смотрит на меня с безграничным удивлением. — Мамин. Мы говорим на итальянском, и его «Di mamma» звучит особенно беззащитно. И по-детски. Значит, у нас есть мама. Уже хорошо. Уже обнадеживает. Иду из кабинета в гостиную, Арина сидит на диване. Ей до сих пор не принесли чай? Сейчас кое-кто получит пиздюлей. И за детей, бегающих по особняку. И за то, что беременную Ари до сих пор не напоили чаем. — Боже, Феликс, что это за сероглазое чудо? — всплескивает Арина руками. — Где ты его нашел? — Это Рафаэль, — отвечаю серьезно. — Нашел в шкафу в своем кабинете. Знакомься, Ари. — Феликс, — зовет она негромко, — а тебе идет. — Только не начинай, — прошу подругу. Морщусь. Но она уже завелась, вижу по глазам. Арина беременна вторым ребенком, у нее бушуют гормоны, и теперь ей срочно хочется женить всех вокруг в радиусе нескольких километров. |