Онлайн книга «Загнанная в силки»
|
Вина сжирала меня изнутри. Разъедала кислотой внутренности, лишая аппетита и сна. Особенно ночами, когда я вспоминала наш секс с Робертом. Стоило подумать о его ласках, проникновениях, о его необузданности, как возбуждение мигом накатывало на меня и я не могла уснуть до тех пор, пока не запускала руку под влажные трусики и не получала необходимую разрядку. Мысли о Гершвине и всего несколько движений пальцев доводили меня до пика. А после муки совести разрывали разрывали сердце на части. Они как стервятники пытались добить меня. Я была противна сама себе до омерзения. Гадко даже находиться в собственном теле, не то что смотреть в отражение. И я мучалась. Изводила себя ночами напролет и не знала, как прекратить этот порочный круг. Надеялась лишь на то, что скоро приемся Роберту Альбертовичу и он оставит меня в покое. Тогда я не буду вздрагивать каждый раз, когда звонит телефон в кабинете или мой сотовый. Но удача не могла сопутствовать мне бесконечно. На завод приехала делегация из Германии. Приехали они без своего переводчика, а поэтому выбирая между Нелли Ивановной, разговаривающей на немецком и мной, знающей лишь английский и немного французского, выбор пал на меня. Узнав о переговорах, жутко разволновалась. Никогда до этого не занималась синхронным переводом. Не понимала, почему к немцам не хотят приставить человека знающего их языка. Все происходило так быстро, что я даже не успела хоть как-то подготовиться к встречи делегации. Начальство решило провести для меня настоящую шоковую терапию. Света пригласила меня в здание заводоуправления. На дрожащих ногах шла по широкой светлой лестнице, опираясь на новые деревянные перила. С любопытством рассматривала на каждом пролете мозаичные фрески, изображающие работу завода, но не замечала из-за волнения деталей. Просторный светлый холл напротив кабинета генерального утопал в зелени. Кожаные диваны , огромный аквариум с разноцветными рыбками и много дерева и хрома. Сразу видно, здесь восседает начальство. Не то что наш обшарпанный закуток. Стараясь держать себя в руках, с трудом скрывала дрожь, расползшуюся по всему телу. К Свете в приемную я добралась уже в полуобморочном состоянии. Наверное и на вид я походила больше не смерть, чем на переводчицу крупного предприятия. — Всё будет хорошо. Не волнуйся, – быстро накапала мне успокоительного Светлана Яковлевна. — Много там людей? – осушив стаканчик, не чувствуя ног бежала за помощницей генерального. — Четверо немцев и наше руководство. — Всё? – вскрикнула с каким-то отчаянием. — Человек семь, – спокойно ответила она. — Света, не умеешь ты успокаивать. — Давай, беги! – сжала мои плечи и подтолкнула в конференц зал. Стоило перешагнуть порог, как я тут же вросла в пол. Взгляды всех собравшихся устремились ко мне. От пристального внимания по телу расползался жар, окрашивая кожу в алый цвет. Щеки горели, но я смогла выдавить свою самую лучезарную улыбку и поздороваться. — Вот и наша Ульяна, – радостно объявил главный инженер. Но я не смотрела на него, почувствовав тот самый тяжелый взор. Так смотрел на меня лишь один человек и сейчас он сидел во главе стола. Перевела взгляд на Роберта, ощутив прилив неуместной радости, от которой слабли ноги и сердце совершало кульбиты в груди. Он вернулся. |