Книга В объятиях Темного города, страница 15 – Юлия Герман, Анна Рейнер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «В объятиях Темного города»

📃 Cтраница 15

Улыбнувшись, я прилегла рядом, но еще долго не могла уснуть, думая об Аристандре Шеррере. Безусловно, он красив, галантен и обаятелен, да в придачу еще и богат. Одним словом — мечта любой незамужней девушки. В его присутствии мое сердце трепетало, он даже оказывал мне знаки внимания. Вот только зачем ему девушка без энга за душой, к тому же воспитывающая малолетнего брата? Такие, как Аристандр никогда не возьмут в жены девицу из невысокого сословия. Да и, собственно, зачем я ему понадобилась? Чтобы стать развлечением на одну ночь? А что, может он коллекционирует не только камушки?..

Эта мысль неприятно царапнула душу. Нет, наше общение необходимо свести к минимуму, иначе это ничем хорошим не закончится. По крайней мере, для меня. Сегодня я приняла его приглашение в ресторацию, о чем уже сожалела. Он просто не оставил мне выбора. Но в следующий раз я сама буду управлять ситуацией и обязательно найду предлог для отказа. Все-таки мы оба из разных миров и, к сожалению, нам не по пути.

Придя к такому выводу, я все же уснула. Всю ночь меня мучили кошмары. То я от кого-то убегала, то кралась по темному незнакомому дому, то и вовсе просыпалась от страха и тревожно всматривалась в темноту, пытаясь заметить в ней опасность.

Неудивительно, что проснулась я разбитой и толком не отдохнувшей. Разбудив Терри и отправив его принимать водные процедуры, выбрала из гардероба синее платье с черными вставками и подходящую к нему шляпку. Быстро приведя себя в порядок, я попросила Терриса поторопиться. И хоть до начала рабочего дня оставался еще целый час, для меня предпочтительнее было прийти пораньше, чем опоздать.

Закрыв дверь на замок, мы вышли на улицу и направились к кафетерию. Терри вертел головой, пытаясь запомнить дорогу и иногда задавал вопросы. Но когда мы спустились вниз по улице, я замерла, с ужасом смотря на новый труп.

* * *

— Не смотри! — крикнула брату, врастая каблуками в землю.

— Что там? — вопреки всем словам, Террис выглянул из-за моей спины. — Что это, Тай?

Испуганно смотрел младший братец на безжизненное тело старика.

— Не смотри и позови жандармов, срочно! — схватила брата за плечи, отворачивая от трупа и заставляя посмотреть на меня.

С бледного лица Терриса на меня смотрели испуганные карие глаза. Он, казалось, плохо соображал, пытаясь осознать увиденное.

— Терри, на меня смотри! — пыталась привести его в чувства. — Позови жандармов, что мы встретили на углу улицы и потом мы пойдем с тобой на работу. Слышишь меня?

Терри молча кивнул, украдкой выглядывая из-за моего плеча на труп.

— Повтори! — пришлось прикрикнуть на младшего, чтобы привести в чувства.

— Иду звать на помощь жандармов, — выдавил он из себя.

— Молодец! — иди, развернула его в сторону улицы и подтолкнула в обратном направлении от трупа.

Сама же осторожно взглянула на старика, прижав ко рту ладонь, подавляя крик ужаса. Молочные белки без радужки смотрелись особенно жутко на морщинистом лице. Я всматривалась в него, стараясь понять застывшую на лице гримасу. Что она означала? Страх или удивление? А может, именно поэтому убийца каким-то способом выжигал радужки своих жертв, чтобы никто не догадался об их эмоциях? Бредовая идея, но все же должно же быть этому какое-то объяснение. Подошла ближе к телу, морщась. Сердце бешено колотилось в грудной клетке, а живот сводило спазмами от страха. Пересилила отвращение и некий суеверный ужас, присев рядышком и стараясь заглянуть ему в рот, но так, чтобы не дотронуться до самого трупа.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь