Книга Джейн Эйр – охотница на оборотней, страница 129 – Андрей Белянин, Дарья Менделеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Джейн Эйр – охотница на оборотней»

📃 Cтраница 129

Казалось, девушку вовсе не заботят ни болезнь матери, ни смерть брата. Впоследствии каждый день прекрасная Джорджиана говорила лишь о кавалерах и мечтах устроиться в Лондоне.

Элиза говорила мало, у нее не было времени на разговоры. Мисс Элиза всегда была занята: трижды в день она читала молитвенник, объяснив однажды, что ищет мистический смысл в каждом слове. Ежедневно три часа она расшивала золотом малиновое сукно, которое должно было стать покровом для алтаря новой церкви, возведенной ею возле Гейтсхеда.

Два часа Элиза посвящала своим мемуарам, еще два – работе в огороде, а затем один час – денежным счетам и подведению итогов дня. Она вовсе не нуждалась ни в компании, ни в разговорах и была совершенно счастлива в своем одиночестве.

— Поведение брата Джона и грядущее разорение семьи (а оно непременно произойдет) глубоко ранили меня, – призналась она однажды в момент откровения. – Но я, глядя на то, как все катится в бездну, заранее приняла меры. Мое собственное имение, слава Господу, обеспечено. Мне остается лишь исполнить свой желанный и давно данный обет, и я скоро предвижу его исполнение, поскольку матушка скоро умрет. И после ее похорон я буду сама искать для себя успокоения в таком месте, куда не проникают волнения и страсти глупого света. И как бы была я счастлива, если бы и другие несчастные женские души, в которых животное начало взяло верх над божественным, нашли покой вместе со мной.

— А мисс Джорджиана? – спросила я. – Она поедет с вами?

— О нет! К счастью, у нас нет ничего общего. Джорджиана погрязла в миру и во грехе, она только о том и мечтает, чтобы пить кровь из лондонских толстосумов, вы же сами слышите ее хвастливые фантазии ежедневно. И я предвижу ее неминуемую гибель, похожую на гибель нашего беспутного братца. Не вы ли принесете ей эту гибель, мисс Эйр? – Элиза внимательно посмотрела на меня, и я узнала взгляд мистрис Рид. – Не отвечайте на глупый и праздный вопрос, мне нет до того дела. Пусть каждая из нас идет своей дорогой.

Джорджиана при этом целыми днями скучала, лежа на софе, и грезила о Лондоне.

— Уж лучше бы я эти два-три месяца прожила в столице и там дождалась, когда здесь все будет кончено.

«Все будет кончено». Как холодно и точно. Возможно, мистрис Рид и заслужила такое отношение, но во мне поднялся гнев, перемешанный с долей сострадания к ненавидящей меня тете.

Элиза, обычно равнодушная к выходкам и репликам сестры, вдруг встала из кресла, прямая и высокая, как черная скала, держа в руке свое багряное шитье. Ткань упала на пол, смешавшись со складками платья, будто густая кровь полилась из ее ладони на старинный ковер.

— Джорджиана! – резко заговорила она, словно вбивала в стену молотком каждое слово. – Никогда не было, нет и не будет на земле животного такого же мелочного, легкомысленного и нелепого, как ты! Какой позор мне, что ты – моя кровная сестра! Ты не должна была появляться на свет божий, потому что не приносишь никакой пользы своей жалкой жизнью. О, как ты могла бы жить! С твоими данными, с твоим капиталом! Ты могла бы стать существом разумным, сосредоточиться на своей душе и противостоять животным своим порокам! Вместо этого ты ищешь любые способы, чтобы потакать своей животной слабости, своей звериной самости. И если никто не желает удовлетворить твое тщеславие, твою гордыню и похоть – ты кричишь и беснуешься, звереешь и воешь, плачешься, что тобой пренебрегают и не ценят тобой же провозглашенных талантов, которых на самом деле никто никогда за тобой не замечал. Тебе нужны поклонники, обожатели, льстецы! Фанатики, которые вскормят тебя своей душой, своей кровью и плотью. Музыка, танцы, волокитство – вот жалкий смысл твоей жизни. Суть самой тебя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь