Книга Башмаки на флагах, страница 152 – Борис Конофальский

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Башмаки на флагах»

📃 Cтраница 152

— Господин полковник, тянуть нельзя, через два часа начнет темнеть.

Волков уже собирался заговорить, как к группе офицеров на всем скаку подлетел посыльный.

— Господин полковник…

— Ну говори.

— Меня послал старший конюший Вальц…

— Ну говори, говори…

— Господин капитан Пруфф вздумал перед мостом, что над ручьем, встать и менять коней, а прежде хочет их поить, а пушки свои поставил так, что на мост больше никому не въехать. Когда его просят откатить пушки, чтобы другие проехали, он ругается, кричит, чтобы ждали. Говорит, что, пока он не проедет, других к мосту не пустит, потому что, мол, телеги и так весь мост разбили, его большая пушка может и в воду свалиться. Говорит, что вообще хочет звать саперов, чтобы мост укрепить. А за ним еще сотня телег, не меньше, все стоят, ждут его.

— Я разберусь, – сразу вызвался Брюнхвальд.

— Нет, Карл, – покачав головой, ответил полковник. Он понимал, что тянуть с переправой больше нельзя. – С этим я сам разберусь, у вас будет дело посложнее. Капитан Гренер!

— Да, полковник.

— Командование разъездами передайте заместителю, а сами со всеми своими людьми переправляйтесь на тот берег. – Волков указал рукой. – Вот тут. Осмотритесь и, если никого не найдете, дайте отмашку капитану Рене. Рене!

— Будет исполнено, господин полковник, – отвечал капитан кавалерии.

— Я, полковник! – тут же отозвался родственник Волкова.

— Тот берег крут, как только выйдете на него, сразу ищите у воды холм для лагеря. Не будет холма, так любое место в пятидесяти шагах от реки подойдет.

— Я все сделаю.

— Инженер Шуберт, бегом, бегом за людьми капитана Рене и сразу, где вам он укажет, начинайте ставить частокол и копать ров.

— Да-да, конечно, – отвечал инженер.

— Капитан Роха, вы направляетесь следом за Шубертом.

— Будет исполнено.

— Капитан Бертье, для вас особое дело.

— Прекрасно, рад особым делам, – отвечал храбрец.

— Пройдетесь до следующего брода.

— До того, что скрыт лесом? – Бертье указал рукой на восток.

— Да, тихонько доберетесь туда, но сразу в воду всей ротой не лезьте, сначала отправьте разведчиков на тот берег, если там никого, начинайте переправляться. Переправившись, станьте там в зарослях, но к лагерю пока не идите… Подождите.

— Понятно. Постоять в засаде? – догадался Гаэтан.

— Да, дождитесь сумерек. Если вдруг на лагерь нападут, проявите себя ударом во фланг врагу. А если нет, так в сумерках ступайте в лагерь.

— Ясно, полковник. Хороший план.

— Ротмистр Джентиле.

— Да, сеньор полковник, – с изящным ламбрийским акцентом отвечал командир арбалетчиков.

— Вы отправитесь с Бертье, капитан Бертье старший.

— Как вам будет угодно, сеньор полковник. – Джентиле учтиво поклонился.

— Карл!

— Да, полковник.

— Вы с вашей ротой остаетесь в резерве. Тут, на месте. Как только капитан Рене даст вам знак, что лагерь готовится, начинайте переправлять на тот берег телеги. Пока меня нет, вы за старшего.

— Не извольте беспокоиться, господин полковник, – отвечал Карл Брюнхвальд.

Волков комкал повод в руках, видя, как первые всадники Гренера уже выходят из воды на том берегу. Он очень надеялся, что враг не знает о том, что он начал переправу. Дальше требовались только слаженность работы частей, грамотность офицеров да милость провидения. Все решения были приняты, приказы были отданы. Теперь не о чем волноваться, но он очень переживал, как в молодости перед тяжелым делом. И все-таки Волков прекратил смотреть на реку и идущих к воде людей Рене, повернулся и поехал решать вопрос с капитаном Пруффом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь