Книга Буратино. Правда и вымысел…, страница 79 – Борис Конофальский

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Буратино. Правда и вымысел…»

📃 Cтраница 79

А вот что заявил потерпевший синьор Паоло, газета не сообщила, потому что этот самый синьор Паоло визжал:

— Эти полицейские такие же бандиты и скоты, как и те, что меня ограбили. Они вернули только половину награбленного, а остальное сами стащили. Что же я по их свинским рожам не вижу что ли?

Но околоточный Стакани, узнав об этом, простил бедолагу-потерпевшего. Он, конечно, врежет ему при случае, но не сейчас. А сейчас синьор Стакани любовался благодарностью центрального управления за подписью самого полицмейстера Калабьери. И был счастлив. Вот такие вот события происходили в городе Портано на берегу тёплого моря в конце сентября. А наш маленький герой сидел себе на кровати с подбитым глазом, грыз сухарь и думал о прекрасной девочке с карими глазами. А ещё он готовился в школу, и его абсолютно не волновало, что будет с бедными хулиганами и почему синьор Паоло ругается на полицейских. Впереди у него была большая и яркая жизнь, и он знал это.

Глава 13

Буратино узнает, что вся жизнь — борьба

«Большая потасовка между Пиноккио и его товарищами, причём один из них ранен, и Пиноккио арестовывают полицейские», — так называется двадцать седьмая глава из книги «Приключения Пиноккио» Карло Коллоди.

И действительно, сохранилось каким-то чудом одно полицейское дело, в котором Пиноккио Джеппетто фигурирует именно как хулиган. Правда, потом всё выяснилось и стало на свои места, но сначала Буратино был привлечён к уголовной ответственности за нанесение тяжких телесных повреждений, повлекших за собой болезнь и временную утрату трудоспособности.

Вопрос был достаточно серьёзным, и Буратино мог получить срок от двух до четырёх лет, но потом что-то случилось и делу был дан иной ход. Пропажа некоторых справок, протоколов, исправление нумерации страниц в деле, а также отказ свидетелей от собственных показаний, натолкнули меня на мысль, что кто-то, влиятельный и сильный, вмешался в ход процесса, в корне изменив его течение.

Конечно, у Коллоди вы не найдёте ни объяснений загадочного дела, ни даже описания его, я имею в виду серьёзный и грамотный анализ случившегося, а не той версии, которую преподносит нам сказочник. Единственной достоверной вещью в книге этого писателя, описывающей этот случай, является: первое — это то, что дело происходило на берегу моря, второе — что увечья потерпевшему были нанесены книгой, и третье — это тот факт, что Буратино был арестован и препровождён в полицию. Это, конечно, кое-что, но для объективной картины маловато. Я не стал полагаться на переделанные протоколы и исследовал рукопись некоего Рокко Калабрио, известного больше под кличкой Рокко Чеснок, который был, судя по всему, непосредственным участником всех нижеописанных событий.

Сколько бы вы ни искали, вы не найдёте у Коллоди, ни у Толстого этого имени. Конечно, оба автора знали о близких отношениях Буратино и Рокко, они, одно время даже, были неразлучными друзьями, но в дальнейшем жизнь развела их, как говорится, по разные стороны баррикад. Но случится это не скоро, а пока ребята вместе учатся и вместе безобидно озорничают.

Вы спросите, почему ни один из авторов не хотел упомянуть о лучшем друге детства Пиноккио Джеппетто. А ведь об этом есть надпись на камне в доме папы Карло. Она гласит: «Бур+Чес=Кенты».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь