Книга На краю мира, страница 67 – Райан Кирк

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «На краю мира»

📃 Cтраница 67

Еще большей проблемой для Ренцо было то, что Танак стоял возле своей палатки, открытый для нападения любого, кто его увидит. А южан, заметивших его, было предостаточно. Их оставалось не так много – может быть, десять-пятнадцать, – но когда нападавшие увидели свою цель во плоти, то бросились в атаку с новой силой. Ренцо понимал, что южане, оказавшиеся здесь, знали, что они не выживут.

Ренцо вернулся в реальность – его клинок пел свою песню, выпивая кровь одной жертвы за другой. Через мгновение он был рядом с Танаком, защищая его от последних оставшихся воинов. Повелитель Западного королевства даже не выхватил свой клинок. Ренцо не знал, было ли это неверие или страх, но это не имело значения. В любом случае этот человек был жалок.

Последний нападавший пал под ударом клинка Ренцо. Тот быстро осмотрел себя и увидел, что один из воинов успел легко ранить его в руку. Он почувствовал разочарование, но, взглянув на Танака, отбросил эту мысль. Хотя лорд еще не пришел в себя, в остальном он казался невредимым. Ренцо не стал спрашивать, все ли у него в порядке, а просто покинул лагерь так, чтобы его не заметили.

13

Как и Морико, взявший ее в плен Охотник, казалось, предпочитал молчание пустым разговорам. Некоторое время девушка надеялась, что у Охотника есть лошадь, но они шли все дальше, и вероятность этого становилась все меньше и меньше. Похоже, он тоже ходил по степи пешком. Морико была бы рада молчать, но она пришла сюда, чтобы собрать информацию.

— Как тебя зовут?

Охотник обернулся и посмотрел на нее через плечо. Видимо, он решал, стоит ли говорить с ней.

— Меня зовут Калден.

После долгой паузы он спросил:

— А тебя?

— Морико.

Она видела, как он беззвучно произносит ее имя, запоминая сочетание звуков. Она надеялась, что это положит начало более долгому разговору, но Калден развернулся и пошел дальше. Его подобная беседа устраивала. Морико молчала еще несколько сотен шагов, а потом решила попробовать снова:

— Ты – Охотник?

Калден долго не отвечал, и Морико подумала, пытается ли он уклониться от ответа или задумался, как выразить мысль правильно на ее языке.

— Я – ушедший.

Морико нахмурилась.

— Ушедший. Что это значит?

Он подыскивал слова:

— Я ушел из клана. И мне запрещено возвращаться.

Морико осенило:

— Ты изгой?

Он кивнул.

— Да, именно так.

— Почему?

Мужчина посмотрел на свою отсутствующую руку.

— Это долгая история.

С этими словами Калден ссутулился, и Морико поняла, что разговор окончен. Она задела его за больное и в ближайшее время ничего от него не добьется. И хотя они обменялись всего несколькими словами, Морико было о чем подумать. Пока она не узнает больше, ей не оставалось ничего другого, кроме как продолжать следовать за ним и ждать, к чему это приведет.

Когда солнце село, они разбили лагерь на ночь. Морико не знала почему, но Калден отправился устанавливать палатку так, будто она была ему скорее попутчицей, чем пленницей. Казалось, он принял ее обещание не сбегать за чистую монету. Морико уложила свое снаряжение. Когда оба закончили, то уселись и принялись есть и наблюдать, как садится солнце. Пока они ужинали, оба молча изучали друг друга. Калден первым нарушил молчание, что удивило Морико.

— Ты мало говоришь. Я думал, ты будешь болтливее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь