Онлайн книга «Соль и Грезы»
|
— Что за доска? – скучливо поинтересовался Ной. — Заткнись. Не смей! – пригрозила ей Флёр, сверкая глазами. Эти двое обменялись испытующими взглядами, и было удивительно, что зелень вокруг не побелела, покрывшись сверкающим инеем. Я знала, о какой доске речь. В первый год Флёр считала, сколько даэвов ей удастся охмурить. Отношения не заходили дальше флирта, но я никогда этого не понимала. В тот момент подобное увлечение казалось мне абсолютно пустой и глупой тратой времени. Ныне мало что изменилось, но я внезапно осознала, что мне было бы любопытно узнать о её «опыте» разных встреч. Эта мысль так смутила меня, что я не заметила, как, задумавшись, остановилась, ощутив внезапный жар. А потом едва не споткнулась, когда стала догонять даэвов, ушедших немного вперёд. Ещё перед тем как разъехаться по обителям после завершения основной программы второго года обучения, мы договорились, что встретимся в условленный день и час в Турисе и уже после отправимся в место назначения. Лишь в самом городе я осознала, что это было в большей степени для того, чтобы закупиться вином, разными вещицами и даже едой, ведь пища в лагере у озера Спокойствия была довольно аскетичной. По прибытии же в Турис я отметила, что город немало изменился. Возможно, всему виною яркое солнце высоко над головой и совершенно иные причины посещения. Но перед нами будто предстало совсем иное поселение – более ухоженное и богатое. Словно через Турис протянулся многолюдный торговый путь. Фасады домов радовали свежей краской, и улицы были почти так же оживлённы, как в нашу охоту во время праздника, хотя ныне царил совершенно обычный будний день. — Навевает воспоминания, – заметила Сильфа, переплетя на груди руки и хмуро осматриваясь. Её совсем не радовало преображение города. У многих это вызывало не самые радужные картины прошлого. Друг Сильфы из приближённого ордена Пологих Гор, Орест, не вернулся в Академию Снов из-за потери руки. — Да. И эти воспоминания далеки от приятных, – согласился с ней Натан, хотя на его лице совершенно не было печали. – Хорошо меня тогда приложил Лоуз Прауд. Если бы он не торопился, то точно бы добил, – продолжил он так, будто говорил о сущей ерунде, и в следующую секунду даже посмеялся, добавляя: – Не хотел бы я, чтобы этот город стал моей могилой. Сильфа скривилась, видимо, считая это неуместной шуткой. — Странно, что его до сих пор не нашли. Даэву скрыться не так-то просто. При желании наши достанут даже на Аркадиане. Есть у меня подозрение, что его кто-то укрывает. — Такие теории лучше держать при себе, – заметила Флёр. — Я говорю, веря, что среди нас нет болтунов. Но полагаю, у тебя есть основания считать иначе? Они продолжили пререкаться друг с другом – уже некоторое время мне казалось, что обе получали от этого странное удовольствие. Каждая хотела сказать последнее слово. А моё внимание целиком поглотила Библиотека ордена Хранителей на другой стороне площади – здание, высившееся мрачной тенью над городом. Создавалось впечатление, что Турис ещё не раз будет перестроен, но эта Библиотека точно так же останется на своём месте. В отличие от прошлого года, ныне вокруг здания крутилось много народу – кто-то постоянно заходил внутрь или покидал его пределы. На каждой колонне галереи висели ярко-красные флаги с жёлтым кругом, который оплетала морозия, а в центре его, такого же цвета, как и вся эмблема, виднелся силуэт сложенных, будто в молитве, ладоней. |