Онлайн книга «Глубокий рейд. Кляксы»
|
Глава 18 И вот тут, пока он ещё приходил в себя от обрушивающихся на него догадок, девушка снова начинает задавать вопросы, и те вопросы, конечно же, про Розалию: — Аким, а бывали моменты, когда Пивоварова просила у вас, скажем так… внимания? — Да никакого внимания она не просила. Она больше старается как-то помочь, сама пишет, когда на процедуры нужно… Они с мужем приходили в дом Савченко, машину помогать грузить; ну, в общем, они не очень лезли, особо не напирали, так, иногда… — вспоминает Саблин. — Так — это как? — не отстаёт Александра. — Ну, — продолжает вспоминать прапорщик, — было такое дело… Мне голову Савченко нужно везти, а она пристала накрепко — мол, я с вами поеду. Уж и не знал, как от неё отвязаться. — А почему вы её не взяли? — продолжает девушка. — А что бабе в болоте делать? Неделями с казаками в одной лодке? — Аким качает головой. — С ума бы с ней там сошли. Панов, казалось, слушал их вполуха, он пытался пить бабкин чай, но больше смотрел в чашку, чем пил… А тут отставляет чашку и начинает: — Прапорщик, а вас не удивил тот факт, что у Пивоваровой нашёлся родственник, и как раз там, где он был вам нужен. Девятнадцатый военный округ, большой чин из разведки, вся эта операция по уничтожению Глаза… — Так он уничтожен? — перебивает его Саблин. Он обычно так не делал, но тут случай особый, уж больно Акиму нужно было знать ответ на этот вопрос, он, как они тронулись домой, только о том и думал, хотя ни с кем об этом не говорил. Впрочем, на эту тему ему особо и не с кем было обмолвиться. И Олег тогда отвечает ему: — Судя по всему — да, уничтожен. Чиёншох после встречи с лейтенантом Фарафоновым так больше и не объявился, теперь его имуществом владеет его ближайший помощник. Его зовут Савелий. Он теперь новый лидер оставшейся группы бандитов. — Значит, моё задание можно считать выполненным? — уточняет прапорщик. — Об этом мы поговорим чуть позже, — как-то нейтрально отвечает Панов, и это Саблину не очень нравится, — а теперь я хотел бы вернуться к общей картине, которая у нас складывается. И вот на что я хотел обратить ваше внимание во всём этом деле: первое — ваш быстрый карьерный рост. Тут, впрочем, нельзя исключать вариант, что он вполне заслуженный, естественный. Второе — странный медицинский случай с вашим товарищем, тут уже и вариантов никаких не придумать… Случай очень загадочный, всё тело поражено каким-то паразитом, а голова вдруг нет. И эту голову необходимо везти куда-то, чтобы к ней восстановили тело. И привезти её обязательно должен человек, в котором никто не будет сомневаться. То есть старый друг несчастного. При этом друга, то есть вас, в путешествии, по вашим словам, очень хотела сопровождать женщина, явная северянка, которая при этом оказывала вам знаки внимания… Саблин пожимает плечами, хотя после такого обобщения всех фактов ему и вправду дело казалось странным. — Кстати, Аким, а как Пивоварова объясняла свою необходимость в той поездке с вами? — вставила тут Александра. — Ну… Говорила, что будет следить за головой, чтобы всё было с нею в порядке, мол, у меня нет достаточной квалификации, чтобы разобраться со сложным оборудованием, — вспоминал Саблин. Он уже начинал понимать, куда клонит Панов. Девушка кивнула, а Олег продолжал: |