Онлайн книга «В поисках дома»
|
С Руби все будет хорошо. Ничего плохого не должно случиться. Хоуп этого не допустит. Он знал это. Он это чувствовал. И три слова, терзающие его сердце, почти слетели с его губ, но тут с кухни снова донеслись крики Харви, поэтому ему пришлось попрощаться. Когда Хоуп приехала в школу за Руби, девочка при виде нее взвизгнула. Затем побежала, широко раскинув руки, и бросилась в объятия Хоуп с такой силой, что чуть не сбила обеих с ног. — Ух, ты! Полегче, тигр, — сказала Хоуп, смеясь. — Хотя, должна признать, приятно видеть, что кто-то так рад меня видеть. — Хоуп! Что ты здесь делаешь? Где папа? — На ее лице промелькнула тревога, которая не должна появляться ни у одной шестилетней девочки. — С ним все в порядке? Хоуп успокаивающе погладила ее по спине. — С ним все в порядке. Он попросил меня заехать за тобой, потому что в баре что-то произошло. — По крайней мере, она так предполагала, судя по лязгающим звукам и воплям Харви, разносившимся по линии. Беспокойство все никак не сходило с личика Руби. — Папа никому не позволяет меня возить. Никому. С тех пор, как мама погибла в автокатастрофе. Сердце Хоуп замерло от этого откровения. Присев на корточки, чтобы их глаза оказались на одном уровне, она положила руки на плечи Руби. Мшисто-зеленые глаза, как и у ее отца, сверкали неуверенностью, которая широко распахнула сердце Хоуп, впустив в него любовь. — Ну, значит, это будет нечто особенное, не так ли? Губы Руби расплылись в улыбке. — Идем. — Хоуп взяла ее за руку и повела к «Бронко». — Мне приказано отвезти тебя к тете Лори. — Что? — взвизгнула Руби. — Зачем? — На пижамную вечеринку. Крик чистой радости разнесся по школьной парковке, когда выходные одной маленькой девочки стали намного ярче. Хоуп вела машину, как бабушка ее бабушки, останавливаясь перед каждой белой полосой у знака остановки, вместо того, чтобы проехать чуть дальше и остановиться. На всякий случай она придерживалась ограничения скорости, минус несколько миль в час. И наконец-то они добрались до Лори. Ева на полной скорости вылетела из парадной двери, приветствуя свою кузину, которая выбралась из машины прежде, чем Хоуп успела даже отстегнуться. — Почему так долго? — спросила Ева, обнимая Руби. — Хоуп — очень медленный водитель. Хуже, чем папочка, — это все, что услышала Хоуп, прежде чем девочки исчезли в доме, а дверь за ними захлопнулась. Лори медленно пересекла лужайку, остановившись в футе от Хоуп, и глядя на нее так, словно никогда раньше не видела. — Он разрешил тебе привезти ее на машине? Хоуп пожала плечами. — В баре какая-то чрезвычайная ситуация. Лори продолжала смотреть на нее. — Он даже мне не позволяет возить Руби, — сказала она как ни в чем не бывало, хотя ее взгляд выражал совсем другое. Не зная, что сказать, Хоуп снова пожала плечами и постаралась не переминаться с ноги на ногу. После короткого молчания Лори кивнула, будто у нее в голове что-то щелкнуло. — Знаешь, он думает, что это его вина. Автомобильная авария. Смерть Кэрри. Все это. Хоуп кивнула. Основываясь на обрывках информации, которую она узнала за последние несколько месяцев, она поняла, что жена Гейба погибла в результате несчастного случая, но услышав эти слова, у нее по рукам побежал озноб. — Он тебе не говорил? — спросила Лори, очевидно, уловив дискомфорт Хоуп. |