Книга Колдунья по найму, страница 40 – Адриана Максимова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Колдунья по найму»

📃 Cтраница 40

— Друзья мои… – прошептал мужчина.

Молли взяла фонарик и сжала его. Она знала, что он работает на магии. И если она извлечет ее, то сможет запечатать порванную артерию и остановить кровотечение. Да, это незаконно. И, если кто-то узнает об этом, ей не поздоровится. Но она не могла смотреть, как человек умирает, зная, что есть способ его спасти. Молли закрыла глаза и настроилась на вибрирующий сгусток энергии, что питал фонарь, заставляя его светить. Да, это была грязная бытовая магия, в медицине такую не использовали. Только сейчас выбирать не приходилось. Извлекать магию умели единицы. Это не было врожденным навыком или свидетельством того, что человек обладал магией, этому можно было научиться. Но навык давался с таким трудом, что мало у кого хватало терпения им овладеть. Молли смогла. И это было еще одной причиной, почему ее так хотели удержать в лечебном корпусе для обреченных. Она могла очищать магоманов от излишка магии и спасать им жизни. Не всегда у нее это получалось, Конти вот помочь не удалось.

— Я работала медсестрой, – сказала Молли, глядя мужчине в глаза. – Я кое-что сделаю, и вам станет лучше.

Тот едва заметно кивнул. Силы почти покинули его. Молли ухватилась сознанием за живой сгусток магии и перенесла его на поврежденную артерию. Закрепила в тканях, не давая крови вырываться фонтаном наружу.

— Это… магия, – прошептал мужчина, и в его голосе послышалось удивление. Его собаки легли рядом с ним, согревая его.

— Вам нельзя помочь иначе, – сжимая его руку, сказала Молли. Она посмотрела на рану. Кровотечение стихло. – Не двигайтесь, я сейчас позову помощь.

— Спасибо…

— Это вы спасли мне жизнь. И я всегда буду вам за это благодарна, – сказала Молли и, поднявшись на ноги, бросилась бежать. Она пару раз упала, поскользнувшись на грязи. Разбила коленку. Добежав до дежурного поста, который находился недалеко от входа в парк, выпалила:

— Там, в парке, в луже крови лежит мужчина! Помогите ему, пожалуйста!

Долго уговаривать не пришлось. Дежурные медики схватили носилки и медицинские коробки-лаборатории. Она проводила их до места, где лежал раненый. Убедившись, что он теперь в надежных руках, Молли незаметно ускользнула.

* * *

Возмущенные крики леди Аверилл никак не задевали уставшую Молли. Она смотрела на эту женщину, больше похожую на разъяренную гарпию, и думала, как Клод мог ее полюбить. Что он увидел в ней такого, что проснулись чувства и они стали семьей? Или она так изменилась за годы брака с ним? Оскорбления, которыми в ее адрес сыпала Каталина, девушка пропускала мимо ушей. А вот Клода они задевали, он едва сдерживался, чтобы не устроить скандал. Молли видела, как вспухли вены на его шее, а щеки стали краснее. Ей очень хотелось поставить леди Аверилл на место, чтобы впредь она понимала, что лучше соблюдать дистанцию, но она молчала, не желая подставлять Клода.

— Думаю, будет разумно, если ты извинишься перед Молли за «мерзавку», – сказал Клод. – Она не заслужила твоих оскорблений.

— Ни за что, – решительно сказала Каталина. Молли показалось, что она сейчас возьмет ее за ухо и выведет на улицу. – Я насквозь вижу эту девицу, и она не вызывает у меня никакого желания уважать ее.

— Ты не уважаешь моего решения, – стараясь сдерживаться, проговорил Клод. – Потому что я нанял ее. Все слова, что ты говоришь о ней, по сути, ты адресуешь мне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь