Онлайн книга «Колдунья по найму»
|
— Майлз ничего не сказал мне, – растерянно проговорил Клод. — Не понимаю, с чего он так заботится о твоем душевном спокойствии, – хмыкнул Клаус. – Дон скатывается в бездну, и я сомневаюсь, что это падение можно остановить. — Его надо женить, – сказал Джозеф, и в его глазах мелькнули озорные искорки. – И чтобы жена была такая, с железной волей. — Не думаю, что ему это поможет, – вздохнул Клод. – Тем более его ведь отлучили от семьи… — Учитывая, что ситуация и так безнадежная, стоит рискнуть, – сказал Клаус. – Возможно, его наследники будут более рассудительными. — А что там эта девушка, Молли? – спросил Джозеф, внимательно глядя на Клода. — Все еще спит, – ответил Клод. Джозеф кивнул и, взяв чашку чая, сделал несколько глотков. Клаус снова перечитывал бумагу Клода об отречении. — Что у тебя с ней? — Я люблю ее, – просто сказал Клод. Ему вдруг стало хорошо от того, что о его любви к Молли знают другие люди и это больше не тайна. – И хотел бы прожить с ней всю жизнь. — Это серьезное заявление. Надеюсь, ты хорошо знаешь эту девушку. — Он доверил ей своего сына, о чем ты, отец, – усмехнулся Клаус. — А что Молли об этом думает? Она согласна? – спросил Джозеф, и Клода немного удивило его участие и любопытство. На миг ему даже показалось, что он знаком с Молли. — Я был женат, чтобы задавать такие вопросы, – ответил Клод, вспомнив, как они целовались в его спальне во дворце. — Траур вдовца длится год, – сказал Джозеф. – Так что у тебя будет время спросить. — Отец, ты серьезно? – удивленно протянул Клаус. — Ну а почему нет? У тебя трое детей, и вы с Мари еще молоды, у вас могут быть еще, есть Генри, женим Дона, думаю, нам хватит наследников, – с воодушевлением проговорил Джозеф. — Я не принимаю твое отречение, – разорвав бумагу на мелкие кусочки, сказал Клаус. – То, что ты пережил трагедию, не повод отказываться от своего положения. Ты пережил, это ключевое. — Я поговорю с советниками по поводу особого положения для тебя и Молли, – сказал Джозеф. – Но я предлагаю тебе не спешить. — Понимаю, – сказал Клод, все еще не веря, что ему дали шанс. — Это все? – глянув на часы, ворчливо спросил Клаус. Похоже, разговор утомил его. — Нет, я бы хотел обсудить с вами еще один важный вопрос, – сказал Клод. Клаус вздохнул и жестом предложил ему сесть в кресло. * * * Побывав с утра в офисе и обсудив дела с Майлзом, Клод заехал домой, чтобы пообедать и взять альбомы, которые у него просил Генри. С легкой руки Верджила он увлекся рисованием, и получалось на удивление хорошо, хотя раньше он никогда не проявлял к этому интереса. Глядя, как тяжело дается искусство брату, Клод не желал такой судьбы для своего ребенка. Но сейчас, когда Генри только-только возвращался к нормальной жизни, он не хотел мешать сыну. Ему и так предстояло испытание – пережить известие о смерти Каты. Клод с трудом нашел в себе силы сказать ему об этом. Его слова Генри встретил мужественно, не плакал, но на другой день у него случилась истерика, и доктор Леон с трудом смог его успокоить. С Клодом он об этом говорить отказался и снова вел себя как взрослый, принявший свое горе. — Нужно время, – сказал доктор Леон. – Каждый проживает потерю по-своему, главное – ее прожить, а не жить ею до конца дней. С этим Клод не мог не согласиться, но как помочь Генри сделать все правильно, не знал. |