Онлайн книга «Колдунья по найму»
|
— А Шмидт? – стараясь взять себя в руки, чуть тише проговорил Клод. Он отпустил Майлза, и тот предусмотрительно сделал шаг назад. — Под лестницей, – сказал Майлз, засовывая руки в карманы. Входная дверь распахнулась, в холл вплыл капитан Лейка. Клод миновал гостиную и, заглянув под лестницу, увидел связанного доктора Шмидта. Он умоляюще посмотрел на него, дергая ногами, которые были крепко перетянуты веревками. В гостиной зазвонил телефон, и Майлз бросился отвечать. — Это доктор Леон, – бросил он Клоду, снова поднося трубку к уху. – Да, Молли очнулась. Клод кивнул и присел рядом с доктором Шмидтом. В глазах у того блестели слезы, кляп во рту мешал нормально дышать. Глядя на него, Клод не мог понять, в какой момент в этом человеке расцвело зло? Что его заставило пойти на убийство? Он освободил его рот от кляпа, и доктор закашлялся. Слезы потекли по морщинистым щекам. — Это вы убили Жуана? Доктор Шмидт кивнул. — И мой сын никогда не был болен? – голос Клода дрогнул. Шмидт снова кивнул. — Смерть Каты ваших рук дело? – Клод чувствовал, как его сознание застилает темной дымкой. Ярость, вызванная страхами за сына и болью от потерь, вырвалась наружу. Он хотел уничтожить Шмидта. Человека, которому он оказал высший уровень доверия и который так жестоко предал его. Ненависть полностью подчинила себе Клода. Ему хотелось превратить тело Шмидта в месиво, вышибить из него дух, чтобы он заплатил за каждое страдание Генри и больше никому не смог причинить боль. Клод ударил доктора и, когда его пальцы засаднило от отдачи, получил внезапное удовольствие. Не дав себе перерыва, он ударил его снова и бил бы до тех пор, пока не иссякнут силы, но кто-то схватил его за плечи и оттащил назад. — Прекрати! – откуда-то издалека донесся голос Майлза. – Не становись как он! Ты ведь не преступник! — Я его ненавижу! — Клод! — Дай мне убить его! – проорал Клод, готовый понести любое наказание, только бы стереть этого гада с лица земли. Но Майлз вцепился в него, словно пиявка. — Нет! – рявкнул он, стискивая его талию крепкими ручищами. – Его жизнь не стоит твоей! — Ненавижу его, ненавижу! – задыхаясь, проговорил Клод. — Ненавидь! Но не убивай, – оттаскивая его от Шмидта, проорал Майлз. – Его должны судить и вздернуть на виселице, как он того заслуживает. Клод, тяжело дыша, смотрел на Шмидта, которому успел разбить лицо, и кровь алела на его белой пижаме. Ему хотелось оттолкнуть Майлза и закончить начатое, но тот крепко держал его, не давая совершить глупость. — Тварь! – прорычал Клод. Капитан Лейка, говорящий с кем-то по телефону, прикрыл ухо рукой. — Клод, уймись. Есть более важные проблемы, – жестко произнес Майлз. – Молли ушла, и я не смог ее остановить. А потом, в комнате Генри, я нашел эту записку. Майлз передал Клоду скомканную записку, и тот пробежал по ней глазами. Ему снова стало страшно. Вдруг, пока он махал кулаками, Молли погибла? Что, если он больше никогда не увидит ее? — Капитан Лейка, – глухо проговорил Клод. – Мне нужна ваша помощь. * * * Медсестра, пришедшая, чтобы дать лекарства Молли, попросила Клода покинуть палату. Он неохотно поднялся и вышел в коридор. По идее, ему нужно было съездить в офис и разобраться с делами, но он бездумно свалил все на Майлза, которому даже пришлось ночевать там. Дела на железной дороге обстояли не очень хорошо, и нужно было решать много проблем: здоровье служащих, крушение поезда из-за сильного снегопада… |