Онлайн книга «Спасительная нить»
|
Когда на складе повисает тишина, я сосредотачиваюсь на том, чтобы успокоить дыхание, и встаю на колени. Подняв глаза, я встречаюсь взглядом с Джозефом, который направляется ко мне. Протянув руку, он рывком ставит меня на ноги и тут же заключает в крепкие братские объятия. — Блядь, я так и знал, что ты меня не подведешь. — Отстранившись, он кладет ладони мне на шею; в его глазах светится гордость. — Мой брат. Бериша подходит и хлопает меня по плечу; даже он выглядит впечатленным. — Молодец. Второе испытание пройдено. — Как я и говорил, — хвастается Джозеф, закидывая руку мне на плечи. Бросив взгляд туда, где на полу раскиданы тела, я жду, когда меня накроет чувство вины, но этого не происходит. Гордость Джозефа вызывает у меня улыбку, а затем он подталкивает меня к водительской дверце нашей машины. — Валим отсюда. Мы все возвращаемся в «Джезебель», чтобы отпраздновать, и, оставшись с Джозефом наедине, я спрашиваю: — Ты знал, что это будет моим вторым испытанием? Он кивает. — Я не хотел, чтобы ты волновался. — Поэтому ты был такой напряженный? Он ухмыляется. — Я в тебе ни на секунду не сомневался, Дэнни. — Наши взгляды встречаются, и связь между нами становится еще крепче. — Я знал, что ты не испугаешься и примешь вызов как мужчина. Осознание того, что я заслужил доверие Джозефа, а теперь еще и Бериши, ослабляет тугой узел у меня в животе, вызванный страхом разоблачения. — Что дальше? — спрашиваю я, сворачивая в переулок рядом с клубом. — Будет вечеринка в честь новых солдат. Третье задание ты получишь от Зефа, правой руки босса. Сохраняя нейтральное выражение лица, я спрашиваю: — А кто босс? — Васо Брегу. Ты познакомишься с ним на вечеринке, — сообщает мне Джозеф. Мы вылезаем из машины и идем к боковому входу. — А ты с ним встречался? Джозеф кивает. — И с Армандом, старшим братом Васо. Он здесь всем заправляет, но мы встречаемся с ними только раз в году. — На этой вечеринке? — Бросив на Джозефа любопытный взгляд, я уточняю: — Что за вечеринка? Бериша заходит за барную стойку и достает бутылку спиртного. — Сегодня мы празднуем с ракией4. Я смотрю, как Бериша разливает традиционный албанский напиток, и когда у каждого в руке оказывается рюмка, он произносит тост. — За Дэнни. Алкоголь обжигает горло, и по груди разливается тепло. Я пробился в ближний круг. Бросив взгляд на людей, которые теперь мне доверяют, я чувствую с ними настоящее братство, словно я действительно один из них. Джозеф закидывает руку мне на плечо, пока Джон снова наполняет рюмки. — Дэнни хочет знать, что это будет за вечеринка. Джон тихо присвистывает, качая головой. — Там будет столько телок, что хватит на все выходные на яхте. В смысле? Джозеф трясет меня за плечо, расплываясь в ухмылке. — Самое сложное позади, Дэнни. Можешь расслабиться. Вечеринка — это сплошное веселье и никакой работы. Я хмурю брови. — А как же испытание от Зефа? Джон снова качает головой. — Скорее всего, он просто будет пристально за тобой наблюдать. Ты нам уже все доказал. Перестань волноваться, давай лучше отпразднуем. Я беру протянутую им рюмку, и по венам начинает разливаться облегчение от осознания, что у меня получилось.
ДЖЕЙ ДЖЕЙ Я не видела О'Брайена уже три дня и схожу с ума от беспокойства. Уставившись в телефон в сотый раз, я уже поддаюсь искушению набрать номер, который он мне оставил, как вдруг в дверь стучат. Подскочив с дивана, я бегу и рывком распахиваю дверь. Мой взгляд жадно ощупывает каждый сантиметр тела О'Брайена, и, убедившись, что он не ранен, я бросаюсь вперед и утыкаюсь лицом ему в грудь. |
![Иллюстрация к книге — Спасительная нить [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Спасительная нить [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/126/126954/book-illustration-1.webp)