Книга Переплетённые судьбы, страница 78 – Ариана Баженова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Переплетённые судьбы»

📃 Cтраница 78

Объявили кофе-брейк, и мы вышли в холл, собравшись втроем с ней и Лео.

— Поздравляю тебя! Отличная презентация, ты справилась! — я тепло погладила её по плечу. — Не хотите втроем сходить выпить пива в честь защиты проектов? Вообще-то, я сегодня думала пойти на свидание, — я сделала короткую паузу, — но поняла, что больше хотела бы провести вечер в вашей компании.

— Ого, даже так! Я бы с удовольствием, но мне надо ехать забирать ребенка у сестры, — опустив голову, ответила она.

— Ничего страшного, можем сходить на следующих выходных! А с тобой, Лео, можем сегодня вдвоем сходить, — я выпалила последнюю фразу так бездумно, что, когда до меня дошло всё положение, внутри похолодело.

Слишком опрометчиво было говорить это при свидетелях.

— Да, можем пивка попить, — пожал он плечами.

Перерыв закончился, и марафон защиты проектов продолжился. И снова пятнадцать минут на передышку. Я вышла в холл и оперлась о стену в углу, держась за живот — почему-то больно стало именно сейчас, когда под рукой нет обезболивающего. Краем глаза я отметила, как Лео растерянно топчется один посреди зала, но, завидев меня, он радостно вскинул брови и подошёл:

— Что с тобой?

— Болит живот, пустяки.

— Ты, это самое, беременна? — снова засмеялся он, как в день лекции.

— Да почему сразу беременна? У тебя других шуток нет что ли? — деланно возмутилась я.

Я отошла к столу, наливая себе очередную порцию чая, как вдруг резко почувствовала, что кто-то уверенно схватил меня за спинку корсета и притягивает к себе. Обернувшись, я вновь увидела Лео.

— Наверное, ты поэтому сидела с таким недовольным лицом. А я подумал, ты смотришь на проекты и думаешь: «Что за бред они несут!»

— Да нет, вполне сносные проекты, — пожала я плечами.

Этот уверенный жест на глазах у всех… У меня по спине пробежали мурашки от осознания, как ясно он сейчас показал им, что мы становимся чем-то большим, чем просто коллеги. Среди тридцати хорошо знакомых ему человек он упрямо тянулся ко мне, чувствуя себя потерянно и одиноко среди всех них. Мы могли свободно общаться без масок, несмотря на разницу в возрасте и далекие друг от друга сферы работы — ведь это всё были декорации для ролей, которые мы играли в этой жизни. Мы видели друг друга без их груза.

Мероприятие закончилось раньше, чем я предполагала, и коллега, который должен был встретить меня на глазах у Лео, задерживался. Мы с ним вышли на улицу вместе со всеми, и, кутаясь от пронизывающего мартовского ветра, отделились и завернули за угол, в живописную венскую кофейню напротив просторного парка. Опустившись на просторные кресла около окна, заставленные буйно зеленеющими комнатными растениями, принялись изучать меню, но мой взгляд невольно скользнул поверх страниц и приковался к задумчивому Лео, как всегда, не замечающему, насколько он изящен в своих очках, стареньком пиджаке и джинсах.

— Я, пожалуй, буду капучино, как всегда, — я отодвинула меню.

— Как? А поесть?

— Ну раз можно, то я буду чизкейк, — смущенно улыбнулась я.

— Конечно можно! Мы весь день не ели.

Я почувствовала в его тоне неловкие попытки позаботиться, и ещё сильнее покраснела, не в силах сдержать улыбку. Сделав заказ, мы откинулись на спинки кресел и посмотрели друг на друга.

— Спасибо, что согласился пойти со мной попить кофе, мне приятно. Просто нужно было где-то переждать до пяти.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь