Книга Укрощение мистера Уокера, страница 102 – Роза Лукас

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Укрощение мистера Уокера»

📃 Cтраница 102

Облизываю губы, представляя себе ее голую грудь. Пожалуй, мне стоит потребовать, чтобы она надела лифчик, если не хочет, чтобы у нас подгорел бекон. И вместе с тем хочу, чтобы она носила этот наряд всю оставшуюся жизнь. Черт, я даже внесу изменения в регламент по дресс-коду сотрудников, чтобы Чарли могла разгуливать по офису в моем свитере.

С чувством вины замечаю покраснение на ее шее – моя щетина оставила следы на нежной коже. Вчера ночью я был слишком груб.

— Лишь бы это не оказался какой-нибудь странный шотландский хаггис или черный пудинг, – бормочет она, пытаясь заглянуть через мое плечо в сковороду.

— Молчи, женщина! – предостерегаю я, обходя стойку, чтобы обхватить талию Чарли. – Меньше дерзости, иначе останешься голодной.

— Ты же взрослый человек, – вздыхает она. – Посмотри на все эти гаджеты. У тебя есть соковыжималка, блендер… и машина для приготовления пасты. Ты что, умеешь ее делать?

— Пока нет, – признаю я, наливая кофе и протягивая Чарли чашку. – Когда-нибудь научусь.

— Даже не знаю, зачем нужны вот эти штуки. – Она разглядывает когти для разделки мяса. – Похоже на инструменты серийного убийцы.

— Это мои разделочные когти, – усмехаюсь я, переворачивая бекон.

Разделочные когти, – медленно повторяет она. – Ух ты! Не уверена, что здесь безопасно.

Я закатываю глаза и ставлю перед ней две тарелки с хлебом на закваске, яйцами пашот, беконом и авокадо.

— Подожди-ка. – Ее глаза загораются, словно она неделю постилась. – Давай-ка все проясним. Ты можешь приносить мне множественные оргазмы… И готовить?

— Рад, что превзошел твои ожидания.

Она погружает в рот огромную ложку еды.

— Возможно, ты не такой огр, каким я тебя представляла.

— Я именно такой, – отвечаю я, садясь напротив нее за барную стойку. – Не стоит обманываться.

Она запихивает ложку в рот, но тут же кашляет, отчего крошки разлетается по кухне.

— Обычно на мою готовку реагируют получше.

— Боже мой, Дэнни! – хихикает она. – У тебя засос!

Я резко поворачиваюсь к зеркалу и вижу темно-красный след укуса на нижней части шеи. Черт. Угроза кастрации со стороны Тристана становится вполне реальной.

23

Чарли

На дисплее автомобиля Дэнни мигает входящий вызов. Мы в десяти милях от дома, и игнорировать наличие «слона» по имени Тристан не представляется возможным.

Мы едем к открытой купальне недалеко от Ричмонда, где Дэнни обычно плавает. Учитывая, что на улице всего пятнадцать градусов, а у меня нет его шотландской морозоустойчивости, я немного нервничаю. Но я согласилась на эту поездку только для того, чтобы не потерять лицо – ведь не хочу же я разрушить иллюзию, что я молодая, авантюрная и пылкая натура.

— Чарли! – Уокер бросает на меня взгляд с водительского сиденья. – Мне нужно ответить, окей?

— Я помолчу, – закатываю я глаза. – Твой грязный секрет в безопасности.

— Тристан, – говорит он, включая громкую связь.

— Чувак, – раздается голос Тристана. – Ты получил форму по опеке? Тебе нужно подписать ее, как поручителю.

— Я сделаю это сегодня вечером, ладно? Я просто… не дома сейчас.

— Конечно, – отвечает Тристан. – Надеюсь, мы поставим эту суку на место.

Я вздрагиваю, услышав голос Тристана – более мрачный, более злой, чем тот, к которому я привыкла. Дэнни бросает на меня смущенный взгляд исподлобья.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь