Онлайн книга «Развод с драконом, или попаданка в теле истинной»
|
Переодеваю своё прекрасное пышное бальное платье на более простое, но довольно красивое. Лилового оттенка, с длинной хлопковой юбкой и тонким поясом на талии. Волосы распускаю из тугих кос и убираю гребнем на затылке. Выхожу из покоев, дворец почти пустой, большая часть прислуги уже отдыхает, а стражи сменяются на ночной дозор. — Прошу прощения, — останавливаю одного из стражей, — Как я могу найти библиотеку? — Она находится в южном крыле, — чётко отвечает, — Но, боюсь, что без разрешения нашего господина, миледи, вам туда не попасть. Поэтому для начала постучитесь к нему в покои и уточните, можно ли вам её посетить. Так… Ну, идти в покои к дракону — затея так себе с самого начала. Но что мне остаётся делать, у меня не такой уж большой выбор. Я смутно помню, как идти до его спальни, но всё же бреду по длинным каменным коридорам по наитию и почти что на ощупь, и каково же моё удивление, что мне удаётся найти дверь почти сразу. Прежде чем постучать, я нервно перебираю пальцы рук, заправляю волосы назад за уши, делаю глубокие вдохи и выдохи. А потом поднимаю руку и стучу три раза, отходя на шаг назад. За дверью тишина, я жду, что дракон хотя бы откликнется и спросит, кто к нему пожаловал, но молчание затягивается. И я вновь ударяю по двери. Происходит всё то же самое. Ладно, Илва, если тебя увидят, заходящей в покои господина, то вопросов не будет. Ты же невеста. А ему ты… ну, объяснишь, что-нибудь придумаешь. Тебе не привыкать врать в этом мире. Я жму тугую ручку с изображением дракона, и дверь, на удивление, с лёгкостью поддаётся. Прохожу внутрь, благо, здесь я уже была. Постель расправлена, но в ней никого нет. Как и на террасе, где нам ранее довелось завтракать с драконом. Обхожу всю спальню, заглядываю в шкаф, ну, мало ли… Пусто. Осталась только одна дверь, и я понятия не имею, куда она ведёт. Откуда берётся моя смелость, мне неведомо. Толкаю дверь от себя, тут же погружаясь в густой пар. Прокашливаюсь, размахивая руками, чтобы разогнать эти клубы и разглядеть. Дверь резко за мной захлопывается, и я вздрагиваю всем телом. Пар оседает на стенах, открывая передо мной наконец картину происходящего. В большой ванной посреди зала лежит дракон, его руки сложены по краям мраморной ванны, голова запрокинута назад, а влажные волосы почти достают до пола. Щёки покрываются багровым румянцем, ругаю себя внутри, не произнося ни звука, быстро разворачиваюсь, чтобы выбежать, но дверь не поддаётся. В спину летит бархатный голос, который обволакивает меня всю, как тот самый пар, заставляя тело полыхать. — Я так понимаю, миледи, вы посчитали, что наш вечер должен закончиться иначе? — Что? Нет… Я просто стучалась, а вы не открывали. И я… — И вы решили посетить мою ванную комнату, — за спиной слышен всплеск воды, а потом глухие, чуть шлёпающие шаги по мраморному полу. Я прирастаю к месту, боясь даже пошевелиться. А потом по телу пробегает ток, когда влажные руки дракона опускаются на мои плечи, спуская рукава платья. Глава 14. Обжигающая близость Дверь не поддаётся. Я дергаю ручку снова и снова, но тяжёлое дерево, окованное железом, будто вросло в каменный косяк. Отчаяние леденит пальцы. Вжимаюсь в дверь и зажмуриваюсь. Его пальцы не сжимаются, не причиняют боли, они просто лежат на мои плечах, а потом медленно сползают вниз, орашая кожу тут же тысячимя мурашек. |