Онлайн книга «Жена из прошлого. Книга 2»
|
Господи, она уже и панталоны развязывает! — Не стойте столбами! — прикрикнула я на горничных. Троим велела скорее бежать за холодной водой и полотенцами, двум другим — попытаться как-то привести в чувство доморощенную стриптизёршу. — Но как мы её оттуда снимем? Именно на этом моменте, на моих окриках, лепетании служанок и чужих недоснятых панталонах, в классную комнату влетел Эндер. — Что здесь... — Делагарди осёкся, во все глаза уставившись на полунагую учительницу. Надо полагать, он, как и я, мчался сражаться с заражённым магией ненормальным, а вместо этого застал мисти Ливен в ненормальном состоянии. И тут Полин наконец-то пришла в себя. Шустро запрыгнула на стол и загородила собой зарёванную девушку. — Ваша светлость... — У неё жар! — прервала я смущённое бормотание служанки, тем самым перетягивая внимание на себя и «племянницу». Выругавшись сквозь зубы, Делагарди подскочил к девочке и, видимо, зная, что надо делать, сдёрнул с её шеи нежное девичье украшение. Кулон-звезда, сверкнув в его руке, тут же потускнел, а Эдвина прерывисто вздохнула. Медленно открыла глаза, вопросительно моргнула: — Что... что происходит? Спрятав украшение в карман, дракон отошёл к проблеме номер два. Илена больше не кричала, но продолжала скулить и плакать, в страхе озираясь. — Отойди, Полин. Поколебавшись, служанка исполнила приказ, отодвинулась на край стола, а дракон, подхватив гувернантку на руки, поставил её на пол. Накинул ей на плечи свой пиджак, проговорил вкрадчиво: — Всё хорошо, мисти Ливен. Вы в безопасности. Он ещё что-то говорил, чуть слышно шептал ей на ухо, осторожно поглаживая по спине, успокаивая, и с каждым словом взгляд девушки прояснялся. К ней возвращалось осознание, где она находится, но едва ли Илена понимала, что происходит. Скользнув взглядом по себе нагой в мужском пиджаке, она напряжённо выдохнула: — Вы... Покраснела, вспыхнула и отскочила от Делагарди с такой прытью, как если бы её обнимала и шептала ей на ухо любовные признания большая жирная крыса. Одна из тех, что создала в её сознании Эдвина. — Это возмутительно! — выкрикнула она истерично. Сразу стало ясно: придётся Делагарди искать новую гувернантку. — Позвольте мне всё объяснить, — мягко проговорил дракон. — Мы всё уладим. Не знаю, уместно ли подобное сравнение, но его голос сейчас очень походил на воздушную сладкую вату. Не дракон, а прямо внимательный психиатр. — Что уладим?! — вместо того чтобы успокоиться, Илена продолжала заводиться. — Такой позор! Такое унижение! Она судорожно вцепилась в отвороты пиджака, стыдливо отвела взгляд, и Делагарди, больше не медля, распорядился: — Полин, помоги мисти Ливен одеться и проводи в мой кабинет. Раннвей, пожалуйста, отведи Эдвину в её комнату и побудь с ней. Минне он велел отправляться с нами, чтобы помочь девочке подготовиться ко сну, Санну попросил подать в кабинет чай и к нему успокаивающих травок. Скоро с нашей подачи бедная мисти Ливен на них подсядет. Я помогла Эдвине подняться, вывела в коридор. В свою комнату она шла, не поднимая взгляда, и, пока переодевалась, не подавала ни звука. Чтобы не сидеть сложа руки, я тем временем расстелила постель. Убрала триллион декоративных валиков с подушками, на которых сиротливо сидела всего одна кукла. Кажется, игрушки Эдвину действительно больше не интересовали. |