Онлайн книга «Охотники и чудовища»
|
Морс успешно перенял у меня некоторые земные словечки, поэтому, можно сказать, у нас с ним было обоюдное обучение. «Насчет неплохой команды, пожалуй, соглашусь. А что касается всего остального — лучше воздержусь». Морок негромко фыркнул, а я попросила: «Проводишь меня к Гертруде? Хочу с ней попрощаться, пока еще есть время». Вейр нехотя спрыгнул с кровати, на которой провалялся все утро, несмотря на скорбные вздохи моей служанки. «Без особого удовольствия, но, так уж и быть, провожу». — Я скоро вернусь, — сказала Илсе и вышла из спальни, думая о том, что с ней тоже надо бы попрощаться. Да только тогда посыплются вопросы, куда это я собралась, когда на носу последнее испытание. Де Горт пока так и не объявил домочадцам, что на добровольных началах самоудалился из состязаний. Представляю, каким это станет для всех сюрпризом. Особенно для Паулины, которая все еще на что-то рассчитывала. Спустившись с вейром в холл, я мимоходом заглянула в гостиную и, удостоверившись, что Мэдок пока еще не успел отделаться от друга, решительно направилась к двери. Не менее решительно ее распахнула, сразу почувствовав, как в лицо дохнуло стылым воздухом, и испуганно ойкнула. — Леди Адельвейн, приветствую. Имени заговорившего я не помнила, но готова была поклясться, что видела его среди старших лордов, вечно крутившихся возле королевского трона. — И я вас тоже, — пробормотала спустя несколько мгновений, гадая, можно ли начинать паниковать или пока еще рано. За спиной Стального маячило еще два лорда, чуть помоложе, а замыкали этот зловещий клин два королевских стражника — их я узнала по темно-серой униформе. Неужели за мной пожаловали? Хотя нет, тогда бы со мной не расшаркивались. — Пропустите нас? — коротко осведомился мужчина, чьи широкие кустистые брови почти смыкались на переносице, отчего он выглядел не то хмурым, не то чем-то недовольным или озабоченным. — Прошу. — Я отступила на пару шагов, освобождая незваным гостям дорогу. На звуки голосов из гостиной показался Мэдок. Оставаясь верным самому себе — абсолютно бесстрастным, ровным голосом поинтересовался: — Чему обязан такой чести? — По приказу его величества короля Рейкерда Первого и Единственного вас ожидают в храме Созидательницы Пречистой для проведения священного ритуала — очищения от излишков силы путем прохождения через божественное пламя. А ничего, что ему не от чего очищаться? Излишки силы… В нем и так магии сейчас кот наплакал. По лицу Стального пробежали грозовые тучи. — Я предупредил лорда Трейерса, что отказываюсь от участия в Охоте. — Да, он передал нам вашу просьбу. — Старший лорд пренебрежительно усмехнулся. — Но вы слишком поздно струсили, герцог. Последнее испытание должно состояться завтра на закате, и вы примете бой от маркиза Доуна. Не позорьте ни себя, ни Харрас. Вы прошли долгий путь, так закончите же его достойно, а не как трус, испугавшийся за собственное благополучие. Представляю, что сейчас творилось в душе у Мэдока. Струсил… Не позорьте… Трус… Каждый упрек бил пощечиной, на которые он не мог ответить. — А если откажусь? — И тем не менее голос его по-прежнему звучал невозмутимо. Лишь на скулах сильнее обозначились желваки, и в глазах сверкнула глухая, с трудом сдерживаемая ярость. — Тогда мне придется силой доставить вас в храм, а после обряда держать в заключении до самого Дар-ха-Раата. |