Онлайн книга «Похищая жизни»
|
— Пока будет достаточно в антикварную лавку. А там посмотрим, — одарил меня улыбкой Девин, столь редкостной на его лице. Девин — Как похороны? — будничным тоном поинтересовалась Алексис, изо всех сил стараясь отвлечь меня от мыслей о ее, как она сама выразилась, «невинной шалости». И надо же было до такого додуматься! Представляю, какую сейчас головомойку устроит начальник Нику. Его заместитель и в борделе! Что он вообще там забыл?! — Деви-и-н! — пощелкала пальцами возле моего лица Наблюдательница. — Ты меня слушаешь или все грустишь о своей псевдо-Авроре? Я спросила, как все прошло? Я мрачно посмотрел на девушку. — Эта не та тема, которую мне бы хотелось обсуждать. Брук равнодушно передернула плечами. — По-моему, так тебе радоваться надо, что не успел окончательно рехнуться и не угодил в расставленные для тебя сети. А то, что птичка сама в них запуталась, не твоя вина. Как будто так просто взять и все забыть. Вырвать ее из сердца. Я думал, мы созданы друг для друга, считал Аврору своей второй половиной, и боль, уже бесконечно долго снедающая меня, не могла утихнуть от одного лишь осознания, что моя избранница на деле оказалась аферисткой. Разумеется, делиться переживаниями с напарницей я не стал, дабы на меня не обрушился шквал насмешек и глупых острот. Поэтому постарался сменить тему, правда, недалеко ушел: — Если они были в сговоре, почему Коул ее убил? — Самой интересно, — задумчиво покусывая губу, пробормотала Алексис. — В любом случае, мы это обязательно выясним, когда доберемся до нашего неуловимого игрока. А пока, может, поделишься, что за лавку собрался почтить своим присутствием. По-моему, в новом старье, я хотела сказать, антиквариате, у тебя нет нужды. В твоем доме достаточно этого хлама. Пропустив мимо ушей очередную подковырку, я рассказал о своей поездке в Сентвуд. Алексис заметно оживилась, видимо, ей самой было жутко любопытно, каким образом артефакт оказался в моей семье. — Ты прав, следует потолковать с этим мистером Сэйдоком Флинном, — одобрила она мою идею. — Откуда-то же он узнал о существовании нашего волшебного украшения, хотя вся информация о нем засекречена. — И тем не менее для Коула тоже не было тайной, что медальон находится у меня. — Н-да, еще одна загадка, — сосредоточенно протянула Брук, глядя на ползущие по стеклу капли. Остаток пути прошел в молчании. Возле антикварной лавки я первым вышел из кэба и, раскрыв зонтик, подал Алексис руку. — Фу-ты, ну-ты, какие мы сегодня галантные, — расплылась в обольстительной улыбке Наблюдательница. Зря старается. На меня ее чары совершенно не действуют. Да и против остальных красавиц теперь выработался стойкий иммунитет. — Вижу, известие о лже-Авроре послужило катализатором твоих хороших манер. Поборов желание пихнуть нахалку в ближайшую лужу, я поволок ее к входу. На стекле красовалась табличка «Открыто». Первым вошел в магазин и демонстративно захлопнул дверь перед носом опешившей девицы. Та набрала в легкие воздуха, явно собираясь во всеуслышание наградить меня красочными эпитетами, но, расценив, что в данный момент ей лучше держать меня в союзниках, тут же сдулась, позволив себе лишь топнуть ножкой и возмущенно фыркнуть. Не дожидаясь замешкавшейся напарницы, я двинулся вдоль стеллажей, заставленных предметами старины. Кажется, почтенный господин Флинн тащил сюда все подряд: древние книги, картины, рукописные карты; тяжелые, изготовленные еще в средние века, не знавшие изящества современной эпохи, бронзовые статуэтки; кухонная утварь и предметы мебели, — отчего казалось, что в лавке царит настоящий бардак, в котором запросто можно было затеряться. |