Онлайн книга «Похищая жизни»
|
— Шейрон! — окликнул я бастарда, уже навострившего лыжи в ближайший притон. Возле входа в питейное заведение, привалившись к стене, сидел забулдыга в замызганном сюртуке и наброшенных поверх каких-то лохмотьях. То ли он спал, то ли пребывал в блаженной отключке. Рядом валялась бутылка темного стекла. Из горлышка на землю стекало вино, образовывая маленькую липкую лужицу. — Алексис здесь точно была, это ее шляпка! — Проклятье! Мне это уже совершенно не нравится! — воскликнул Вильерс, пиная ни в чем неповинную бутылку. Можно подумать, что я в восторге… — Нужно ее разыскать! — И всего лишь? Указания давать все горазды! — фыркнул я. — А вот где взять свидетелей? Как вскоре выяснилось, один все-таки обнаружился. Привлеченный нашей словесной перепалкой, пьянчуга вышел из нирваны и поманил нас пальцем. — Джентльмены, если ищете молодую леди, то вы обратились по адресу, и я точно знаю, где она, — заплетающимся языком еле выговорил он. — Где?! — в один голос выкрикнули мы. — В карете, — икнув, отрапортовал оборванец. — В какой карете?! Что ты несешь?! — кинулся было к нему Шейрон, но я его удержал. Вскоре из пьяного лепета удалось выкристаллизовать суть происшествия. Молодая женщина, по описанию очень похожая на Алексис, направлялась к мосту, когда из этого самого переулка вынырнула карета без гербов и других опознавательных знаков. Двое громил погрузили Брук в экипаж, и тот умчался в неизвестном направлении. — И что теперь делать? — как заезженная пластинка повторял бастард. — Послушай, Шейрон, — начал уже заводиться, — я не волшебник и не могу в считанные минуты вернуть тебе твою пропажу. Лучше помолчи и дай мне возможность сосредоточиться. Тот ответил не сразу, наверное, переваривал услышанное. Дождавшись, когда усядусь в ландо, велел кучеру ехать к Даун-сквер. — Это еще зачем? — встрепенулся я. Бастард гаденько усмехнулся: — Ты сам только что расписался в собственном бессилии. Но, к счастью, у меня имеются друзья, готовые оказать реальную помощь, в то время как ты будешь не спеша шевелить своими извилинами, — сказав это, демонстративно отвернулся к окну. Алексис Кто-то усиленно тормошил меня за плечи, насильно приводя в сознание. Попыталась отмахнуться от нахала, а лучше применить свой фирменный прием — удар в пах, но ноги почему-то не слушались. Руки, впрочем, тоже. И вообще, было такое ощущение, будто меня придавило гранитной глыбой, из-под которой никак не удавалось выбраться. Веки тоже отказывались разлепляться. Если бы не громкие голоса, сверлящие голову, и непрекращающиеся тычки, я бы снова отключилась. Разум не желал расставаться с миром иллюзий, словно предчувствовал, что реальность меня не обрадует. Наконец терпение моих мучителей лопнуло. Один водрузил меня себе на плечо и, велеречиво выругавшись (вот гад! Не такая уж я и тяжелая!), понес куда-то. Женское любопытство все-таки возобладало над физической слабостью, и я открыла глаза. Правда, тут же со стоном закрыла их обратно, все равно разглядеть сейчас что-либо не представлялось возможным. Мы двигались словно в тумане. Единственное, что удалось разобрать (и то благодаря не столь осязанию, сколько слуху и обонянию), — что находимся в жилом помещении и в данный момент меня тащат по коридору. |