Онлайн книга «Проклятый дар. Наваждение»
|
Словно в трансе Эрика наблюдала за происходящим, до белых костяшек сжимая ножку стула, к которому вынуждена была привалиться. — Да перестаньте же! — Даниэлю все-таки удалось растащить дерущихся по разным углам. — Сними с нее порчу! — прорычал Этери, готовый снова накинуться на соперника. Тот сплюнул сгусток крови и осторожно потер скулу, превратившуюся в сплошной синяк. — Даже если бы очень захотел, — он скривился от боли, — все равно бы не смог. Я сжег ее фотографию, а пепел развеял по ветру. Собрать его тебе, как понимаю, будет непросто. А без этого и говорить не о чем. — С издевкой посмотрел на Эрику и, пошатываясь, направился к выходу. — Сообщите, когда все закончится. Батори снова дернулся в сторону негодяя, но Ведающий его удержал. — Это сейчас не поможет! Остынь! Нужно найти выход! — И где же, черт возьми, его искать?! — Со всей силы ударил кулаком по стене, отчего сверху посыпалась штукатурка. — Что ты чувствуешь? — присел возле девушки Даниэль. Та беззвучно заплакала: — Сильный жар. А еще боль… — Если не снять порчу немедленно, она умрет, — безжизненным голосом прошептал Этери. — Пробовал нейтрализовать заклятие? — Это мне не по силам. Заговоренный предмет он уничтожил, — пальцы юноши сжались в кулаки. Одна мысль об Эчеде приводила его в бешенство. Приблизившись к девушке, Этери осторожно поднял ее и перенес в кресло. — Цецилия говорила, что порча — это как яд. А против любой, даже самой сильнодействующей отравы всегда имеется противоядие, — ухватился за слабую надежду Даниэль. — Настой анемоны, наверное, смог бы помочь, — неуверенно отозвался Батори. — Но чтобы отыскать этот цветок потребуется время. А его как раз у нас и нет, — глухо закончил он, в сотый раз дотрагиваясь до влажного лба Эрики. — Отвезите меня домой, — слабо попросила она, с усилием выталкивая слова. — Я должна вам кое-что показать. Ведающий открыл было рот, чтобы о чем-то спросить, но девушка его опередила: — Это важно! Пожалуйста… — Перенеси нас! — потребовал Этери. — Скорее! Почувствовав под ногами твердую почву, ведьмак устремился наверх. — На чердаке… — Эрика негромко застонала. — Там бабушка хранит свои травы. Молодому человеку казалось, он держит в руках огонь, обжигающий и невесомый. — Ключ под половицей, — еле слышно прошептала она. Даниэль отпер замок. В небольшом помещении, заставленном разномастными склянками и увешанном маленькими холщевыми мешочками, витал запах сушеных трав, терпкий и сладкий одновременно. Завидев такое богатство, юноша тихонько присвистнул, и щелкнул выключателем. Лампочка под потолком неярко вспыхнула. Не теряя времени, Этери принялся осматривать полки со стеклянными банками, на каждой аккуратным убористым почерком были выведены по-венгерски названия трав и зелий. — Ты только взгляни! — Даниэль не верил своим глазам. — Не каждая ведьма может похвастаться такой коллекцией. Хотел бы я познакомиться со старшей представительницей этого странного семейства. — Лучше помоги отыскать лекарство, — одернул друга ведьмак, не переставая изучать стеллажи. К вящей радости на нижней полке удалось обнаружить уже готовый настой из красных лепестков анемоны. Схватив заветную бутылочку, он открутил пробку и заставил Эрику проглотить несколько капель. — Думаешь, подействует? — обеспокоенно спросил Ведающий, присаживаясь на край тахты. |