Книга Дневник Мелани Вэйр, страница 21 – Марина Эльденберт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дневник Мелани Вэйр»

📃 Cтраница 21

Она спросила меня, как я жила все это время, и я ответила, что только благодаря ненависти. Сейчас мне кажется невозможным представить, что ещё несколько месяцев назад в моей жизни не было Дэи. Она появилась – и озарила мою темноту своим светом. Мне в голову приходят страшные мысли о побеге. Их не было раньше, но раньше рядом со мной не было её. Каждый день рядом с Дэей придает мне силы и уверенности в том, что мы должны избавиться от наброшенных на нас цепей. Когда Дэя засыпает, я любуюсь ей и думаю, что мы сможем вместе поедем к морю, когда будем свободны. Может быть, отправимся в её мир. Но получится ли у нас? Нам некуда бежать, у нас нет золота, и мы – женщины, бесправные по сути своей. Я раба собственных страхов и оков, и ненавижу себя за это. Временами не меньше, чем Господина.

Недавно я снова видела странный сон. В огромной зале, украшенном и освещенном светом множества узорчатых лампад, я восседала на возвышении, а синеглазый склонялся предо мной. Он и не только он: их было множество. Женщины в красивых одеждах и мужчины, в гораздо более скромных. Последние жались в сторонке, и только ему было дозволено приблизиться ко мне. Я слышала пение, и видела танцы, напоминающие ритуал или обряд. Все взгляды были обращены на меня, но я не замечала никого. Все они казались мне слишком жалкими, недостойными моего внимания.

Мы с Дэей много времени проводим в купальнях, а после прислужницы натирают наши тела маслами и разминают руки и ноги. Временами я ловлю на себе заинтересованные взгляды Дэи, и по телу разливается приятное тепло. Я учу её танцевать, и она учит меня. У её народа странные танцы, их танцуют все вместе, они рваные и непонятные. В них больше веселья, чем влекущей, томительной красоты. Мне смешно даже смотреть, как она изображает танцующих соплеменников. Напоминает демонов, пляшущих в огне.

Мой танец предназначен раскрыть истинную женскую суть, возбудить в мужчине желание, а для чего те, которые показывает она? Дэя говорит, что я права – это возможность повеселиться. Раньше у меня не было поводов для веселья, но она забавляет меня постоянно. Такого не случалось раньше, никогда и ни с кем. Да и кто бы мог меня веселить? Сестры и мать вечно были заняты по дому, братья и отец считали хуже скотины. Когда я очутилась в доме Господина, стало ещё хуже. Здесь я ни разу не слышала смеха, только звуки ударов, затрещин, крики, плач и стоны, отрывистые приказы и утробное хрюканье жирного борова, удовлетворяющего плотские потребности с женщинами.

Нам сообщили, что Господин скоро вернется, и моя жизнь снова стала ожиданием кошмара. За себя я не тревожилась, но за Дэю сходила с ума. Будто почуяв неладное, прислужницы и охранцы ходили за нами по пятам. Если у нас и была возможность бежать и стать свободными, своими сомнениями и переживаниями я отодвигала её все дальше, и упустила. Никогда бы не подумала, что в моей жизни появится та, за кого я буду переживать и страшиться. Наверное, лишь за это мне уже стоит благодарить всех богов… за те месяцы, что были у нас с ней. Прислужницы сообщили, что по возвращении он желает нас двоих в одну ночь. Теперь мне страшно ещё и от того, что я могу сделать. Все мысли только об одном: если я все-таки убью его, что будет с ней?..

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь