Онлайн книга «Мой лорд из другого мира»
|
— Тоби попросил оставить вас наедине, — Ровена закусила губу. — Но, к сожалению, это против правил. Значит, Александр все-таки наябедничал. Я посмотрела на лорд-стража, но тот лишь изогнул бровь. И как теперь быть? — Поэтому я предлагаю вам поговорить в саду, — продолжила Ровена. — А я останусь здесь, буду видеть вас через двери веранды, и так мы не нарушим приличий. Готова поставить свои кружевные панталоны на то, что гениальная идея принадлежала Гордону! И не подслушает никто, и со стороны все выглядит невинно. — Помните, что завтрак подадут через сорок минут, так что целуйтесь не слишком долго. Целуйтесь? Да за кого она меня держит? Нацеловаться за сорок минут можно, а вот разобраться в интригах — едва ли. Да и часов у меня нет! — Тогда не будем терять время, — выпалила я, ухватила за локоть лорд-стража и потащила в сторону раскрытых нараспашку дверей, ведущих на веранду. Когда мы оказались в царстве настоящих цветов, нетерпеливо поинтересовалась: — Итак? Гордон ответил мне мягкой улыбкой, которая смотрелась донельзя странно, учитывая серьезность разговора. — Для начала сделай лицо попроще, — посоветовал он. — Ты выглядишь так, словно убить меня готова. — Я готова. — Можешь пофантазировать об этом за завтраком, а пока улыбайся и слушай. Зеркал здесь не было, но я послушно растянула губы в улыбке. Судя по тому, что даже Гордон вздрогнул, мечтательно-романтическое выражение лица не удалось. — Что ж, для начала сойдет. Мы свернули к фонтанам: в лучах утреннего солнца они выглядели не менее красивыми, чем ночью в свете фонариков. В центре возвышалась девушка в римской тоге. Она сидела на скале и подставляла ладошки к небу, розоватый мрамор и выточенные черты делали ее почти живой. Позади статуи бил высокий фонтан, осыпая девушку брызгами и создавая видимость морской волны. Вода лилась из мраморных ладоней и попадала не то в чашу, не то в огромную ракушку, окруженную большими рыбинами. Которые были фонтанами поменьше и выплевывали воду в бассейн. Полюбоваться красотой мне не дали, Гордон перешел к делу: — Химеры не всегда жили рядом с людьми. — Знаю, их отлавливали, разводили в неволе, пока они совсем не одомашнились. Он бросил на меня странный взгляд, из тех, что сложно определить. Если снова скажет, что я что-то не прочитала, заставлю съесть ту книгу! — Все было гораздо сложнее, ведь химеры не звери, а разумные создания. По сути люди решили поработать расу с феноменальными способностями и с помощью нее расширить границы собственного мира. Мне тут же вспомнилась экскурсия, которую мне устроила Ровена. — Конвель… — Да, — кивнул лорд-страж. — Напоминание о том, что у них получилось продырявить грань между измерениями. Город построен для того, чтобы не позволять трещине увеличиваться, и соединяет все Объединенные миры. Но, увы, это не самое страшное, что натворили люди в прошлом. — Постой, если путешествие в другое измерение сводит с ума, то как это возможно? — Аномалия, особый климат. Кто-то считает, что защитный пузырь возник сам по себе сотни лет назад, кто-то, что его создали талантливые ученые, имена которых держатся в тайне. Но только в Конвеле представители всех трех миров находились в безопасности. — Находились? — Сейчас это уже неважно. Благодаря смешанным бракам у некоторых городских жителей появился иммунитет. Теперь они могут путешествовать по всем трем Объединенным мирам. |