Книга Дорога к счастью, страница 165 – Юлия Меллер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дорога к счастью»

📃 Cтраница 165

— Лэр Больдо — величайший полководец современности, а вы своим языком ежеминутно порочите его репутацию! Вы — жалкая кокетка!

— Вы — ещё более жалкий дурак! — не осталась в долгу Злата.

— Змея! — лэр ухватил её за длинный рукав платья и не дал уйти.

— Крыс! — выдохнула она ему в лицо и приготовилась выставить его перед всеми влюблённым болваном.

— Злобная дура! — от души припечатал её юнец.

— Сопливое ничтожество! — не удержалась от ответа.

— …, - красный как рак лэр старался найти подходящее слово, но ничего в голову не приходило. Тогда он решил испепелить взглядом признанную красавицу, но её гневный взор был тяжелее.

Злата, возмущённая до глубины души несправедливыми попрёками, гордо покинула танцевальный зал, оставляя кавалера одного среди танцующих, и переместилась в открытый для гостей зимний сад. При входе стояли накрытые столы и, выбрав себе угощение, она присела в сторонке. Молоденький лэр, имя которого она так и не узнала, следовал за ней.

— Что вам надо от меня, горе-защитник?

— Прекратите болтать чепуху!

— Что именно вас коробит?

— Я вместе с генералом недавно вернулся с границы, и никаких орд, полчищ, табунов, отрядов и армий троллей там нет!

— Да что вы говорите?! — Злата держала в руках крошечную корзиночку со сладким кремом и никак не могла решить, запихать всё в рот целиком или откусить кусочек.

— И признайтесь, что про выхухолей вы всё придумали!

— С чего бы я должна вам раскрывать свои секреты? — она решила культурно откусить — и тут же выпачкалась потёкшим кремом. Надо было всё разом запихивать, но как всегда правильное решение запоздало и оказалось слишком робким, чтобы настоять на своём. Дурь — она завсегда бойчее!

— Мой старший брат — дознаватель, и он сказал, что Больдо сидит в тюрьме из-за вас, а вы усугубляете ситуацию!

Злата вытащила торчащий из нагрудного кармана лэра платочек и обтёрла сладкие пальцы, хотя очень хотелось их облизать.

— Как там Имрус? — миролюбиво спросила она, радуясь эффекту своей маленькой наглости.

— Что?

— Моего мужа хорошо кормят? Он не мёрзнет в ваших застенках? Я надеюсь, что его там не пытают?

— Не ваше дело! — лэр выхватил у неё платочек, но вернуть его в качестве украшения в карман уже было невозможно, он досадливо отбросил его.

— А чьё это дело? Ваше? — взгляд Златы переменился, и молоденький лэр сейчас не посмел бы вести себя так, как ранее. — Вы кто такой?

— Лэр Андор, — запал пропал и что делать дальше, юноша не знал.

— О, я вас не узнала. Кажется, последний раз я видела вас в штанишках и с деревянным мечом в руках!

— Вы смеётесь?

— С чего бы? Мне не до смеха, лэр, и я жду вашего ответа.

— Лэр Больдо содержится в тюрьме для знатных особ! Естественно он не мёрзнет и не голодает.

— А пытки?

— Он всё честно рассказал, и пока нет нужды его сканировать менталистам.

— И что вам ваш брат говорит? Моего мужа отпустят?

— Нет. Ему предъявлены слишком серьёзные обвинения.

— Кем?

— Пока никем, он сам признался, что убил вашего отца, королевского поглотителя, и трёх служащих его величества.

— А он признался в том, что защищал меня и детей? Что нас всех убили бы?

— Брат считает, что это всего лишь оправдания — и не более!

— Что значит «не более»?

— Генерал не имел права вмешиваться в ваш договор с лэром Барути. Это вы во всем виноваты, а судят Больдо!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь