Книга Воспевая любовь, страница 258 – Юлия Меллер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Воспевая любовь»

📃 Cтраница 258

— Как пирожные? Какие пирожные?

— Красивые и пышные, только некоторые немного смялись.

— Вы что, посылали алмазы в столичную академию? Каримону?

— Да.

— Ну, тогда чему удивляетесь? Один мой знакомый просил у Каримона амулет от супружеской неверности для жены, так знаете, что он прислал?

— Боюсь даже представить, - улыбнулась Вера.

— Дамские не снимаемые панталоны. Да ещё подробное описание, как они со старшекурсниками разрабатывали заклинания чистоты, небольшие погрешности в объёме талии, защитные руны, чтобы эти самые панталоны мог снять только заказчик.

— Такое мог придумать только лэр-в Каримон!

— Он не только придумал, но растрезвонил об этом по всему королевству, выставив моего приятеля успешным владельцем этих панталон. В своё оправдание Каримон утверждал, что его величество сократил выплаты на содержание его академии по совету заказчика, вот он и развил торговую деятельность. А я своего приятеля предупреждал, чтобы он не связывался с ректором. Они до сих пор враждуют, - закончил лэр-в.

— Мне кажется, что лэр-в Каримон был в своём праве устроить злую шутку.

— Ну, ясно одно, что к вам Каримон благоволит, хотя я бы проверил пирожное на содержание посторонних заклинаний.

Вера растеряно посмотрела на командующего:

— Я могу проверить только на то, что мне известно, а ректор мог как угодно пошутить.

— М-да, тогда надо найти добровольца.

— Лэр-в Линей! – укоризненно произнесла Вера.

— Да шучу я Верочка, шучу. Вы позволите? – и, дождавшись кивка девушки, он отправил в рот пирожное.

— Ух, вкуснятина! – мужчина весело подмигнул и потянулся за следующим.

— Э, командующий! – Вера отодвинула от него коробку, а госпожа Аза и другие смотрели на лэр-ва, раскрыв глаза. Тот рассмеялся и всё порывался что-то сказать, тыкал пальцем в пирожные и снова заливался хохотом.

— Ешьте, - прохрюкал он, - всё в порядке. Ну и рожи у вас всех!

Вера смотрела на него и показывала жестами, чтобы все отошли от лэр-ва на безопасное расстояние.

«Ничего не в порядке!»

Напуганная и растерянная госпожа Линей не могла сделать выбор, то ли схватиться за платок, чтобы промокать появившиеся слёзы, то ли выплеснуть на мужа ведро с водой. А он, хохоча, сполз под стол.

— Лэра Ранс, возьмите письмо, а то запачкаете пирожными. Вон коробочку как смяли, - обратила внимание помощница управляющей.

Сбоку в коробке лежало письмо, уже измазанное чем-то жирным. Вера аккуратно вытащила его, а Аза всё же решилась охладить мужа водой. Девушка спешно вскрыла письмо и наскоро пробежалась по строчкам.

«Да, алмазы настоящие… Ранс молодец! Но всё же дура безмозглая, что не предупредила, что у неё есть брат с похожим даром. Дела семейные его не волнуют, с кем грешил её отец, это неважно, а вот о брате предупредить была обязана... Привет сладкоежке Линею, пусть напоследок повеселится. Его ждёт король с докладом об алмазах».

— Аза-а-а! – женщина всё же выплеснула на мужа воду. – Азочка, ну зачем, так весело было!

На всех пирожных лежало заклинание веселья и смеха. Старое, детское заклинание, которое откуда-то откопал ректор.

После того, как все, отведав пирожные, насмеялись, пришлось вернуться к делам. Вера, командир Макет, госпожа Линей и госпожа Ната, сидя в кабинете командующего, пытались принять окончательное решение по поводу оборотней и алмазов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь