Онлайн книга «Попаданка. Переполох в школе Эттерфилда»
|
Не пришлось долго думать, чтобы понять, кто эта особа. Джейн Робсон, судя по всему, целое утро помогала священнику. Прелестная девочка в не очень опрятном грязно-голубом платье доверчиво смотрела на Густава и слабо улыбалась. Общество этого человека успокаивало её. — Пока не будем заходить в дом, чтобы ненароком не разбудить малышку, — сказал Густав. Но здесь постоянно должен кто-то дежурить. — Почту за честь, — сказала Ники, бросая сумку на лавочку возле стены. — Уж чем-чем, а детскими криками меня не напугать. В моём арсенале яблоки, ягоды, лимонад и пара конфет. А ещё вот, — она вынула из сумки незатейливую матерчатую куклу в мятом кружевном платье. — Как видите, я во всеоружии. Падре рассмеялся. — С вами не пропадёшь, Николетта. — С вами тоже. Мы стоим друг друга. — Это правда, — сказал с грустью священник, но тут же смущённо почесал затылок и отвёл взгляд. — Раз вы пришли, пойдёмте, я покажу вам, что нужно делать. И как здесь у нас всё устроено. Я пообещала Ники, что приду сменить её на ночь, и отправилась домой. Мне не хотелось мешать парочке, в обществе которой я всегда чувствовала себя пятой лошадиной ногой. Вот вечером приду и разберусь со всем. И, предвосхищая бессонную ночь, я буквально заставила себя поспать днём. По примеру Ники тем вечером я запаслась вкусняшками, какие были в распоряжении, отыскала в чемодане пару заколок, чтобы хоть немного девочек порадовать, и отправилась к церкви. Ещё на подходе к месту я почуяла неладное. Кто-то истошно плакал. Вероятнее всего, Тина. Не знаю, где в ту минуту находились Ники с Густавом, но их явно не было рядом. Иначе ни тот, ни другая не допустили бы того, что происходило. Миновав парк, я подошла к домику, откуда в ту же секунду, распахивая дверь, вылетела, нет, выкатилась толстая, необъятная женщина, таща за волосы Джейн. Глава 36 Я бросилась к ним. — Что вы делаете?! — закричала, подбегая и хватая за руки нападавшую. — Отпустите Джейн! Но разъярённая женщина даже не обернулась и лишь отпихнула меня, отчего я повалилась на землю. — Мама! Пусти! Мне больно! — кричала девушка, срываясь на рыдание. — Пошла, я сказала! — рявкнула на неё тётка. — Мистер Роджерс хочет только тебя. И платит слишком хорошо, чтобы оставлять его ни с чем! Так вот ты какая, Мари Робсон. — Безумная! — не выдержала я, подскакивая с земли. — Вы понимаете, что делаете?! Она же ваша дочь! На меня уставились два опухших глаза, обрамлённых тенью синюшных кругов. В полумраке искажённая яростью физиономия Мари походило на лицо злодейки из мультфильма Диснея про русалочку. Вот только ведьма та была красотка по сравнению с исчадием ада, выросшим передо мной. — Пошла к чёрту! Это мои дети, и никто не вправе забирать их у меня! — Так почему вы других не уводите? Или от них толку мало? Вам нужны только те, кто принесёт в дом деньги? Мари рывком отпихнула от себя Джейн и, подхватив пыльные юбки, стала наступать на меня, злобно скалясь. — Ты кто такая, дрянь? Проблем захотела? Иди, куда шла! — Я не позволю вам обижать их, — процедила, стойко выдержав, когда ко мне приблизились вплотную. — И не смейте угрожать мне. Забрать у вас детей равно спасти их из преисподней, в которую вы их затягиваете. Послышались торопливые шаги, а следом голос падре: |