Книга Смерть на Кикладах. Сборник детективов №3, страница 88 – Сергей Изуграфов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Смерть на Кикладах. Сборник детективов №3»

📃 Cтраница 88

— И что это значит?

— Вот это мы с тобой и должны выяснить. Чем, ты думаешь, я последние три дня занимался? Как раз работал со списком гостей. И мы с тобой его обсудим в деталях. Там есть очень интересные персонажи! Но это вечером! Нам еще легенду тебе придумывать, так сказать, маску на бал-маскарад. Мою-то бритую голову, — ответил генерал и звучно похлопал себя по затылку, — каждая вторая собака знает! Пришлось, понимаешь, на экране помелькать. И теперь особенно не пошифруешься. Ты — дело другое. Решим с тобой, кто ты будешь, продавец или покупатель… А сейчас я убегаю, к обеду меня не жди, — генерал поднялся и направился к выходу.

— Постой, Витя, — вдруг растерянно сообразил Алекс. — Но у меня нет смокинга, как я поеду? Бал через три дня! В прокате наверняка уже все разобрали! Раньше ты не мог сказать? Мне нечего надеть!

— Прямо Золушка! — иронически хмыкнул Манн, похлопав друга по плечу. — Что-то мне подсказывает…

В этот момент в дверь кабинета постучали, дверь приотворилась — и просунулась ярко-рыжая голова управляющей виллой.

— Босс, можно? — после чего, не дожидаясь ответа, Рыжая Соня протиснулась в приоткрытую дверь целиком, бережно прижимая к себе три темных чехла с какой-то одеждой. Смолев сразу заметил, как радостно сверкают ее глаза. — Я немного опоздала: пришлось ждать афинский паром из Пирея. Он из-за шторма на два часа позже прибыл! А еще курьер из афинского ателье вышел с парома последним! Боялся, говорит, что в толпе все помнется. А коробки с обувью я оставила в гостиной, там все размеры!

Иллюстрация к книге — Смерть на Кикладах. Сборник детективов №3 [book-illustration-18.webp]

— А вот и наша фея-крестная! — басовито хохотнул Манн и закончил ранее начатую фразу: — Что-то мне подсказывает, что без смокингов мы с тобой не останемся!

— Ясно, — с облегчением выдохнул Смолев. — Снова спелись за моей спиной. И когда только успеваете, заговорщики? Так, Рыжая, ты мне еще за мой нарушенный утренний сон ответишь… Хотя, постой! А почему три чехла? Кому третий смокинг?

— Это не смокинг, это платье для меня! Бал ведь, дядя Саша! Танцы! — восторженно произнесла Софья. Глаза ее радостно блестели. — Я же тоже иду! Потанцуешь там со мной? Дядя Витя сказал, ты отлично танцуешь аргентинское танго! Порепетируем сегодня в Додзе? Просто обожаю танго, всегда мечтала научиться танцевать! В одно время даже специально ходила в группу, так что основные движения я все знаю! Я вот даже себе на айпод музыку скачала: у меня здесь и Карлос Гардель, и Пьяццолла, и Якоб Гаде. Тебе кто из них больше нравится?..

Манн, пряча улыбку, сделал вид, что ничего не слышал, и быстро покинул комнату.

Смолев потерял дар речи.

Часть третья

То strive, to seek, to find, and not to yield.

Бороться и искать, найти и не сдаваться.

Альфред Теннисон, поэма «Улисс»

Из «Ядерного досье» Интерпола:

«10 марта 1956 года. Средиземное море.

Бомбардировщик В-47 США с двумя ядерными бомбами на борту исчез во время полета. Он совершал беспосадочный перелет с авиабазы ВВС США во Флориде на неизвестную заграничную базу.

Были намечены две дозаправки топливом в воздухе. Первая прошла успешно, но со вторым самолетом-дозаправщиком бомбардировщик так и не вступил в контакт над Средиземным морем, как было предусмотрено планом полета. Несмотря на тщательные и обширные по площади поисковые работы, никаких следов самолета, ядерного оружия или экипажа найдено не было…»

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь