Онлайн книга «Смерть на Кикладах. Сборник детективов №3»
|
— Майор Дэвис, — представил их Смолев, стараясь ободрить Соню. — Моя управляющая, Софья. — Очень приятно, — галантно поклонился майор и улыбнулся молодой женщине. — Я так понимаю, дядя Саша: что-то стряслось, а ты говорить, как всегда, не хочешь, — правильно? — слегка сердито проговорила Соня по-русски своим низким голосом с едва заметной хрипотцой. — Не стыдно тебе? — Рыжая, обещаю, расскажу, как только будет возможность, — ответил Смолев тоже по-русски, отводя молодую женщину в угол. — Но сейчас я очень занят. Что-то случилось? Простите нас, майор! — прибавил он по-английски, обращаясь к Дэвису. — Одну минуту! Майор кивнул и вернулся к компьютеру. — Да, случилось! — ответила Софья. — Черт знает что происходит, — я запуталась! Боюсь, что одной минутой здесь не обойтись. Ты помнишь, что Мишель Готье просил ящики с вином, что он привез от Спанидисов, перегрузить на яхту, принадлежащую друзьям американской пары — Джоша и Мэрилин Хьюстон? — Да, помню, — нетерпеливо отозвался Смолев. — Ну что, перегрузили? — Приехали грузчики, и мне они сразу показались странными. Местных грузчиков я всех знаю, многих по именам, они ездят на стареньких «Исузу», которые, того и гляди, на ходу развалятся. Да тут на острове все друг друга знают! А эти приехали на черном фургоне, новеньком, аж блестит! Сто процентов — я его раньше не видела! Греки-грузчики обычно болтают, как заведенные, ты же знаешь! Веселятся и улыбаются, к девушкам клинья подбивают. Их еще подгонять приходится. — А эти? — заинтересовался Смолев. — А эти мрачные все, как в рот воды набрали. Со мной только один разговаривал по-английски, остальные — ни гу-гу. Да и старший — тот еще кадр! Я ему по-гречески пытаюсь что-то говорить, а он мне в ответ — по-английски, нормально, да? Какой же это грек? — Так, что еще? — Еще? А вот что еще, дядя Саша. Я пока машину обходила с другой стороны, пыталась незаметно внутрь заглянуть — да без толку, все затемнено, — двое стояли сбоку и меня не сразу заметили. Они между собой перебросились парой фраз. Так вот, мне показалось, что они говорят по-арабски!.. — По-арабски? — немедленно напрягся Смолев. — Ты уверена? — Я, дядя Саша, арабского не знаю, но на слух было очень похоже. Меня увидели и сразу заткнулись. А еще, когда один из них ящики с вином в фургон затаскивал, пиджак его распахнулся, — и мне показалось, что у него пистолет за пазухой! — Ясно, сейчас они где? — Уехали уже с час как, а полчаса назад выехали Джош с Мэрилин и Мишель Готье, — за ними пришло такси. И странное дело, дядя Саша, Мишель вроде на бал едет, — а одежда и все вещи в номере остались. И с собой у него не было ни смокинга, ни костюма. Так в джинсах и поехал. Это как понимать? Но не это самое интересное. — Что-то еще? — улыбнулся Смолев. Как все-таки ему повезло с управляющей! — Да, послушай! Ну вот что ты улыбаешься? Мне лично не до смеха! Я пошла «погуглить» насчет коньячного дома Готье. Так вот, никакого Мишеля Готье — наследника коньячного дома — не существует в природе! Коньячный дом Готье уже лет двадцать как принадлежит компании Marie Brizzard & Roger International. Это самозванец, дядя Саша! Майор Дэвис распечатал какой-то документ и передал его Смолеву. — Пришла ориентировка от Манна, — произнес он по-английски. |